あなたのスイッチを押す言葉?|ピタゴラス22の名言[英語と和訳]

ピタゴラス(Pythagoras)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

ピタゴラスの言葉-編集者のお気に入りBEST3
(1)Anger begins with folly, and ends with repentance.(怒りは愚に始まり、後悔に終わる。)
(2)There is nothing so easy but that it becomes difficult when you do it reluctantly.(そう簡単なものは何もないものだが、あなたがそれを渋々やる限り、それは難しいものになる。)
(3)The oldest, shortest words – ‘yes’ and ‘no’ – are those which require the most thought.(最も古く最も短い言葉である、「はい」と「いいえ」は、最も熟慮を要する言葉である。)

ピタゴラスの功績・エピソード

【万物は数なり】
ピタゴラスは、エーゲ海のサモス島に生まれ、後に南イタリアのクロトンに移り、肉体の中に閉じ込められている魂を、厳しい学問の研究で清めようというピタゴラス教団を設立。世の中のすべてのものは数によって動かされていると考え、数学の研究にうちこみ、ピタゴラスの定理を発見した。
「直角三角形の斜辺を一辺とする正方形の面積は、直角をはさむ他の二編をそれぞれ一辺とする正方形の面積の和に等しい」
これは、今から2500年も前のギリシアの数学者であり哲学者でもあったピタゴラスが発見した「三平方の定理」で、ピタゴラスの定理とも言われる。
また、ピタゴラスは音楽も数学のひとつと考えた。そして一絃琴(弦が一本の琴)をつかって音の高さを研究し、ふたつ以上の音が美しく調和する方法(ピタゴラスの音階)を発見した。
こうしてピタゴラスのもとには数百人もの弟子たちが集まるようになり、のちの学問の発展に大きな影響を与えた。
しかし、反対派の学者や政治家に迫害され、クロトンを追い出され暴徒となった市民に殺された。
ピタゴラスの、数学重視、身体より魂を尊重する思想はプラトン、またその弟子であるアリストテレスに大きな影響を与えたと言われる。

名前: ピタゴラス
Name: Pythagoras
生まれ: ギリシャ サモス島
生年月日: 紀元前582年
職業: 数学者

ピタゴラスの素敵な名言・格言の画像を保存してスマホ待ち受け画像としてお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

ピタゴラス(Pythagoras)の名言・格言

A thought is an idea in transit.思考することとは、アイデアの輸送中であるということである。PythagorasA thought is an idea in transit.
思考することとは、アイデアの輸送中であるということである。

 

Reason is immortal, all else mortal.道理は不滅である。他のすべては死をまぬがれない。PythagorasReason is immortal, all else mortal.
道理は不滅である。他のすべては死をまぬがれない。

 

Choose rather to be strong of soul than strong of body.肉体の強さより精神の強さを求めなさい。PythagorasChoose rather to be strong of soul than strong of body.
肉体の強さより精神の強さを求めなさい。

 

Anger begins with folly, and ends with repentance.怒りは愚に始まり、後悔に終わる。PythagorasAnger begins with folly, and ends with repentance.
怒りは愚に始まり、後悔に終わる。

 

Silence is better than unmeaning words.意味のない言葉より、沈黙のほうがよい。PythagorasSilence is better than unmeaning words.
意味のない言葉より、沈黙のほうがよい。

 

Friends are as companions on a journey, who ought to aid each other to persevere in the road to a happier life.友は旅の仲間であり、幸せな人生の道へ粘り強く助け合わなければならない。PythagorasFriends are as companions on a journey, who ought to aid each other to persevere in the road to a happier life.
友は旅の仲間であり、幸せな人生の道へ粘り強く助け合わなければならない。

 

Virtue is harmony.美徳とは調和である。PythagorasVirtue is harmony.
美徳とは調和である。

 

Above the cloud with its shadow is the star with its light. Above all things reverence thyself.影を伴う雲の上には、光を伴う星がある。全ての物事の上に、汝自身への畏敬を。PythagorasAbove the cloud with its shadow is the star with its light. Above all things reverence thyself.
影を伴う雲の上には、光を伴う星がある。全ての物事の上に、汝自身への畏敬を。

 

The oldest, shortest words – ‘yes’ and ‘no’ – are those which require the most thought.
最も古く最も短い言葉である、「はい」と「いいえ」は、最も熟慮を要する言葉である。

 

Above all things, reverence yourself.何にもまして重要なのは、あなた自身を敬うことだ。PythagorasAbove all things, reverence yourself.
何にもまして重要なのは、あなた自身を敬うことだ。

 

There is a good principle which created order, light, and man, and an evil principle which created chaos, darkness, and woman.善の原則が、秩序、光、男をつくり、悪の原則が、混乱、闇、女性をつくった。PythagorasThere is a good principle which created order, light, and man, and an evil principle which created chaos, darkness, and woman.
善の原則が、秩序、光、男をつくり、悪の原則が、混乱、闇、女性をつくった。

 

No one is free who has not obtained the empire of himself. No man is free who cannot command himself.自分自身の王国を得てない人は自由ではない。自分自身に命令できない人は自由ではない。PythagorasNo one is free who has not obtained the empire of himself. No man is free who cannot command himself.
自分自身の王国を得てない人は自由ではない。自分自身に命令できない人は自由ではない。

 

Time is the soul of this world.時間は、この世界の魂である。PythagorasTime is the soul of this world.
時間は、この世界の魂である。

 

Do not say a little in many words but a great deal in a few.多くの言葉で少しを語るのではなく、少しの言葉で多くを語りなさい。PythagorasDo not say a little in many words but a great deal in a few.
多くの言葉で少しを語るのではなく、少しの言葉で多くを語りなさい。

 

As long as man continues to be the ruthless destroyer of lower living beings he will never know health or peace. For as long as men massacre animals, they will kill each other.人間が下等生物の無慈悲な破壊者であり続ける限り、健康か平和を知りえることはない。人間が動物を虐殺しつづける限り、人間同士が殺しあうからである。PythagorasAs long as man continues to be the ruthless destroyer of lower living beings he will never know health or peace. For as long as men massacre animals, they will kill each other.
人間が下等生物の無慈悲な破壊者であり続ける限り、健康か平和を知りえることはない。人間が動物を虐殺しつづける限り、人間同士が殺しあうからである。

 

There is nothing so easy but that it becomes difficult when you do it reluctantly.そう簡単なものは何もないものだが、あなたがそれを渋々やる限り、それは難しいものになる。PythagorasThere is nothing so easy but that it becomes difficult when you do it reluctantly.
そう簡単なものは何もないものだが、あなたがそれを渋々やる限り、それは難しいものになる。

 

Educate the children and it won't be necessary to punish the men.子供たちを教育することで、人間を罰する必要はなくなっていくであろう。PythagorasEducate the children and it won’t be necessary to punish the men.
子供たちを教育することで、人間を罰する必要はなくなっていくであろう。

 

Number rules the universe.万物の根源は、数である。PythagorasNumber rules the universe.
万物の根源は、数である。

 

As soon as laws are necessary for men, they are no longer fit for freedom.人に法律が必要になったら、もはや人は自由というものに適さない。PythagorasAs soon as laws are necessary for men, they are no longer fit for freedom.
人に法律が必要になったら、もはや人は自由というものに適さない。

 

Do not say a little in many words but a great deal in a few.多くの言葉で些細なことを言わず、少しの言葉で重要なことを言おう。PythagorasDo not say a little in many words but a great deal in a few.
多くの言葉で些細なことを言わず、少しの言葉で重要なことを言おう。

 

If there be light, then there is darkness; if cold, heat; if height, depth; if solid, fluid; if hard, soft; if rough, smooth; if calm, tempest; if prosperity, adversity; if life, death.光があれば闇がある、寒さには熱、高さには深さ、固体には液体、硬さには柔らかさ、粗さには滑らかさ、凪には嵐、繁栄には災難、そして生には死がある。PythagorasIf there be light, then there is darkness; if cold, heat; if height, depth; if solid, fluid; if hard, soft; if rough, smooth; if calm, tempest; if prosperity, adversity; if life, death.
光があれば闇がある、寒さには熱、高さには深さ、固体には液体、硬さには柔らかさ、粗さには滑らかさ、凪には嵐、繁栄には災難、そして生には死がある。

 

Salt is born of the purest parents: the sun and the sea.塩は最高純度の両親から生まれる、太陽と海だ。PythagorasSalt is born of the purest parents: the sun and the sea.
塩は最高純度の両親から生まれる、太陽と海だ。