古代ギリシア最大の科学者|アルキメデス15の名言[英語と和訳]

アルキメデス(Archimedes)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

関連名言  19の名言とエピソードで知るコービー・ブライアント[英語と和訳]

アルキメデス大王の言葉-お気に入りBEST2

(1)Mathematics reveals its secrets only to those who approach it with pure love, for its own beauty.(数学は、純粋な数学に対する愛をもって接する人にだけ、その奥義を明らかにする。)
(2)Rise above oneself and grasp the world.(自分を超越し世界を捉える。)

古代ギリシア最大の科学者アルキメデスの生涯・功績・エピソード

・出身はシチリア島出身。アレクサンドリアのムセイオン(研究所)に一時遊学。
・「浮体の原理(アルキメデスの原理)」や「てこの原理」を発見した。他にも兵器の開発を行っていた。
・その他の業績として、「円周率の計算」、「大数の表記法」や、「大型投石機」や敵船を転覆させる「アルキメデスのかぎ爪」、太陽光を集積させた「熱光兵器」などの兵器開発、船底に溜まった水を排出する「アルキメデスのrせん」の発明などがある。

【桁外れの集中力が大きな業績をあげた】
物理学や数学の分野で数々の業績を残し、発明家としても知られているアルキメデス。アルキメデスの人物評は、古代ローマの建築家であるウィトルウィウスの著書「建築書」やギリシア人作家プルタルコスの「対比列伝」など紀元前後に書かれたいくつかの書物に記されている。そこから見えるアルキメデスの特徴は「学問や研究に対する並外れた集中力がある」という共通項がある。例えば、絶えず研究に没頭していて食事を忘れることが多かった。入浴させるためによく力づくで風呂に引っ張って行かれたが、風呂場で幾何学模様を描いて考え事をしていたという。シラクサ王から純金の王冠に混ぜ物がないか調べるように命令され、浴槽から溢れ出たお湯をみて着想した「アルキメデスの原理」のエピソードは有名だが、このときも我を忘れて「エウレカ!発見した!」と叫びながら裸で浴場を飛び出して家までそのまま家まで走って帰って行った。

【学問に没頭しすぎた大科学者の最後】
アルキメデスの性質は生涯を通じて変わらなかった。第二ポエニ戦争でローマ軍の攻撃を受けたが、アルキメデスの開発した新兵器で迎え討ちこう着状態が続いた。しかし隙をつかれてローマ軍が進軍。アルキメデスの元にローマ兵が捕虜にするためやってきたが、地面に描いた図形に夢中になったアルキメデスは「私の図形を壊さないでくれ」と同行を拒否した。そのため気の短いローマ兵に刺殺されたとされている。

※初回投稿日:2017年12月12日

名前:アルキメデス
Name:Archimedes
生まれ:イタリア シチリア島
生年月日:紀元前287年
職業:数学者

アルキメデスの素敵な名言・格言の画像を保存して待ち受け画面やインスタグラム、ツイッター、Facebook等のSNSでお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

アルキメデス(Archimedes)の名言・格言・言葉 一覧

Eureka! I have found it!見つけた!わかった!(王冠の金の純度を量る方法を発見した時の叫び声)ArchimedesEureka! I have found it!
見つけた!わかった!(王冠の金の純度を量る方法を発見した時の叫び声)

 

関連名言  30の名言とエピソードで知る元南ア大統領 ネルソン・マンデラ[英語と和訳]
Fellow, stand away from my diagram.私の図形をこわさないでくれ。ArchimedesFellow, stand away from my diagram.
私の図形をこわさないでくれ。

 

関連名言  28の名言とエピソードで知る哲学者ヘーゲル[英語と和訳]
Mathematics reveals its secrets only to those who approach it with pure love, for its own beauty.数学は、純粋な数学に対する愛をもって接する人にだけ、その奥義を明らかにする。ArchimedesMathematics reveals its secrets only to those who approach it with pure love, for its own beauty.
数学は、純粋な数学に対する愛をもって接する人にだけ、その奥義を明らかにする。

 

関連名言  36の名言とエピソードで知るマイケル・ジョーダン[英語と和訳]
The shortest distance between two points is a straight line.2点間の最短距離は直線である。ArchimedesThe shortest distance between two points is a straight line.
2点間の最短距離は直線である。

  Those who claim to discover everything but produce no proofs of the same may be confuted as having actually pretended to discover the impossible.すべてを発見したと主張する人でも、再現性がなければ、実際に不可能なことを発見したつもりになっている。- アルキメデスの論文「On Spirals」よりArchimedesThose who claim to discover everything but produce no proofs of the same may be confuted as having actually pretended to discover the impossible.
すべてを発見したと主張する人でも、再現性がなければ、実際に不可能なことを発見したつもりになっている。- アルキメデスの論文「On Spirals」より

  Man has always learned from the past. After all, you can't learn history in reverse!人は常に過去から学んできた。結局のところ、歴史を逆に学ぶことはできないのだ!ArchimedesMan has always learned from the past. After all, you can’t learn history in reverse!
人は常に過去から学んできた。結局のところ、歴史を逆に学ぶことはできないのだ!

  The perimeter of the earth is about 3,000,000 stadia and not greater.地球の外周は300万スタディオンでそれより大きくはない。※1スタディオンは約180mArchimedesThe perimeter of the earth is about 3,000,000 stadia and not greater.
地球の外周は300万スタディオンでそれより大きくはない。※1スタディオンは約180m

  There are things which seem incredible to most men who have not studied Mathematics.世の中には、数学を学んだことがない多くの人たちにしてみると、信じられないようなものがあるのです。ArchimedesThere are things which seem incredible to most men who have not studied Mathematics.
世の中には、数学を学んだことがない多くの人たちにしてみると、信じられないようなものがあるのです。

  How many theorems in geometry which have seemed at first impracticable are in time successfully worked out!
最初は、実行不可能と思われた幾何学の定理のうちいくつが時間通りに成功したのか?- アルキメデスの論文「On Spirals」より

  Give me a lever long enough and a fulcrum on which to place it, and I shall move the world.私に支点を与えよ。そうすれば地球を動かしてみせよう。- 数学者パップスの本で引用ArchimedesGive me a lever long enough and a fulcrum on which to place it, and I shall move the world.
私に支点を与えよ。そうすれば地球を動かしてみせよう。- 数学者パップスの本で引用

  The centre of gravity of any parallelogram lies on the straight line joining the middle points of opposite sides.平行四辺形の重心は、反対側の中間点を結ぶ直線上にあります。- アルキメデスの論文「On the Equilibrium of Planes」よりArchimedesThe centre of gravity of any parallelogram lies on the straight line joining the middle points of opposite sides.
平行四辺形の重心は、反対側の中間点を結ぶ直線上にあります。- アルキメデスの論文「On the Equilibrium of Planes」より

  Rise above oneself and grasp the world.自分を超越し世界を捉える。ArchimedesRise above oneself and grasp the world.
自分を超越し世界を捉える。

  Two magnitudes whether commensurable or incommensurable, balance at distances reciprocally proportional to the magnitudes.軽量可能か不可能であるかにかかわらず、ふたつの大きさは大きさに反比例する距離でつりあう。- アルキメデスの論文「On the Equilibrium of Planes」よりArchimedesTwo magnitudes whether commensurable or incommensurable, balance at distances reciprocally proportional to the magnitudes.
軽量可能か不可能であるかにかかわらず、ふたつの大きさは大きさに反比例する距離でつりあう。- アルキメデスの論文「On the Equilibrium of Planes」より

  Equal weights at equal distances are in equilibrium and equal weights at unequal distances are not in equilibrium but incline towards the weight which is at the greater distance.等距離にある等重量は平衡状態にあり、非等距離にある等重量は平衡状態になく、よりおおきな距離にある重量に向かって傾斜している。- アルキメデスの論文「On the Equilibrium of Planes」よりArchimedesEqual weights at equal distances are in equilibrium and equal weights at unequal distances are not in equilibrium but incline towards the weight which is at the greater distance.
等距離にある等重量は平衡状態にあり、非等距離にある等重量は平衡状態になく、よりおおきな距離にある重量に向かって傾斜している。- アルキメデスの論文「On the Equilibrium of Planes」より