47の名言とエピソードで知るマリリン・モンロー[英語と和訳]

マリリン・モンロー(Marilyn Monroe)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

関連名言  【ジョジョ】ウィル・A・ツェペリ男爵の名言・セリフ

マリリン・モンローの言葉-お気に入りBEST3

(1)Fear is stupid. So are regrets.(恐怖はくだらないもの。だから後悔となる。)
(2)All I want is to be loved, for myself and for my talent.(私が望むことは、私自身と私の才能を愛されること、それがすべて。)
(3)Just because you fail once doesn’t mean you’re gonna fail at everything.(あなたが一回失敗したからといって、すべてにおいて失敗するわけじゃないわ。)

マリリン・モンローの功績・生涯・エピソード

【「シャネルの5番(香水)」など名言を数々残したマリリン・モンロー】
1950年代のセックスシンボルであったマリリン・モンローは、1926年6月1日にロサンゼルスで生まれる。幼少期のほとんどを孤児院と里親とで過ごし工場で働いていた18歳の頃ピンナップモデルとしてキャリアを転換した。マイナー映画で数年の契約を経たのち、「素晴らしき哉、定年!」や「モンキービジネス」の喜劇映画で活躍した。モンロー27歳までに「ナイアガラ」「紳士は金髪がお好き」「百万長者と結婚する方法」の3つの映画で主役を演じて、「頭の悪い金髪女性」というスターイメージを確立した。映画「王子と踊子」でゴールデン・グローブ賞主演女優賞の候補となった。1961年公開の「荒馬と女」が遺作となった。睡眠薬の過剰摂取により36歳の若さで他界。

【マリリン・モンロー その他のエピソード】
マリリン・モンローの本名はノーマ・ジーン・モーテンソン。「マリリン・モンロー」という芸名は、1920年代のブロードウェイで活躍した舞台女優マリリン・ミラーに由来。二回目の結婚相手ははニューヨークヤンキースのスター外野手ジョー・ディマジオ。新婚旅行で日本に訪れている。しかしディマジオとの結婚生活は9ヶ月で終わった。1956年に劇作家のアーサー・ミラーと結婚。翌年から精神的に不安定になる。第35代アメリカ大統領のジョンFケネディと不倫関係にあったとされている。マリリン・モンローといえば口元のほくろをイメージする人も多いはず。ほくろ×セクシーのパイオニアではないだろうか

※初回投稿日:2017年10月5日

名前:マリリン・モンロー
Name:Marilyn Monroe
生まれ:アメリカ合衆国 カリフォルニア州ロサンゼルス
生年月日:1926年6月1日
職業:女優

マリリン・モンローの素敵な名言・格言の画像を保存して待ち受け画面やインスタグラム、ツイッター、Facebook等のSNSでお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

マリリン・モンロー(Marilyn Monroe)の名言・格言・言葉 一覧

We are all of us stars, and we deserve to twinkle.誰もがスターなのよ。みんなが輝く権利を持っている。Marilyn MonroeWe are all of us stars, and we deserve to twinkle.
誰もがスターなのよ。みんなが輝く権利を持っている。

 

関連名言  33の名言とエピソードで知る「アンジー」アンジェリーナ・ジョリー[英語と和訳]
I am good, but not an angel. I do sin, but I am not the devil.私は良い人間だけど天使ではないわ。私は罪を犯すけど悪魔でもないわ。Marilyn MonroeI am good, but not an angel. I do sin, but I am not the devil.
私は良い人間だけど天使ではないわ。私は罪を犯すけど悪魔でもないわ。

 

関連名言  20の名言とエピソードで知る 女優ジュリア・ロバーツ[英語と和訳]
A girl doesn’t need anyone that doesn’t need her.誰も必要としていない女の子は、誰からも必要とされないものよ。Marilyn MonroeA girl doesn’t need anyone that doesn’t need her.
誰も必要としていない女の子は、誰からも必要とされないものよ。

 

関連名言  32の名言とエピソードで知る 女優ジョディ・フォスター[英語と和訳]
Wanting to be someone else is a waste of the person you are.他の誰かになりたいと思うことは、あるべきあなた自身の無駄遣いをしているということだわ。Marilyn MonroeWanting to be someone else is a waste of the person you are.
他の誰かになりたいと思うことは、あるべきあなた自身の無駄遣いをしているということだわ。

  You never know what life is like, until you have lived it.あなたの人生がどんなだったか、生き終えるまで結局わからないわ。Marilyn MonroeYou never know what life is like, until you have lived it.
あなたの人生がどんなだったか、生き終えるまで結局わからないわ。

  I’m very definitely a woman and I enjoy it.私は女だし、女であることを楽しんでるわ。Marilyn MonroeI’m very definitely a woman and I enjoy it.
私は女だし、女であることを楽しんでるわ。

  I trust love. When loving a person, it’s to believe it perfectly.私は愛を信じる。人を愛するときは完全に信じることよ。Marilyn MonroeI trust love. When loving a person, it’s to believe it perfectly.
私は愛を信じる。人を愛するときは完全に信じることよ。

  It was determined that I’d like to become an actress. After that, I thought I made sure that there will be no cases that my own chance is filled up with that there are no confidences.私は女優になりたいと決心してから、自信のなさが私のチャンスをつぶすことがないように気をつけたわ。Marilyn MonroeIt was determined that I’d like to become an actress. After that, I thought I made sure that there will be no cases that my own chance is filled up with that there are no confidences.
私は女優になりたいと決心してから、自信のなさが私のチャンスをつぶすことがないように気をつけたわ。

  I don’t worry about a critic. I don’t concern.
批評家は気にしない。どうでもいいわ。

  Women who seek to be equal with men lack ambition.男性と平等でありたいと求める女性は、野心がたりていない。Marilyn MonroeWomen who seek to be equal with men lack ambition.
男性と平等でありたいと求める女性は、野心がたりていない。

  Everyone holds a hard problem respectively. There are people who make sure that you won’t know that in the neighborhood while holding the problem that a chest can be tightened up.誰もがそれぞれにつらい問題をかかえているわ。胸をしめつけられるような問題を抱えながら、それを周囲に知られないようにしている人たちだっているのよ。Marilyn MonroeEveryone holds a hard problem respectively. There are people who make sure that you won’t know that in the neighborhood while holding the problem that a chest can be tightened up.
誰もがそれぞれにつらい問題をかかえているわ。胸をしめつけられるような問題を抱えながら、それを周囲に知られないようにしている人たちだっているのよ。

  I’ve been on a calendar, but never on time.私、カレンダーに載ったことはあるけれど、時間通りに現れたことはないの。Marilyn MonroeI’ve been on a calendar, but never on time.
私、カレンダーに載ったことはあるけれど、時間通りに現れたことはないの。

  True charm is something born by the womanhood.本当の魅力は女らしさによって生まれるものよ。Marilyn MonroeTrue charm is something born by the womanhood.
本当の魅力は女らしさによって生まれるものよ。

  A person loses what everytime is. Still we have to keep living, would it be so?人はいつだって何かを失っているのよ。それでも私たちは生き続けなければならない、そうでしょう?Marilyn MonroeA person loses what everytime is. Still we have to keep living, would it be so?
人はいつだって何かを失っているのよ。それでも私たちは生き続けなければならない、そうでしょう?

  An actress is not a machine, but they treat you like a machine. A money machine.女優は機械ではありません。でも機械のように扱われます。お金を生む機械として。Marilyn MonroeAn actress is not a machine, but they treat you like a machine. A money machine.
女優は機械ではありません。でも機械のように扱われます。お金を生む機械として。

  If a child can do, an actress is stopped and a home is protected even immediately.子どもができたら、すぐにでも女優をやめて家庭を守るわ。Marilyn MonroeIf a child can do, an actress is stopped and a home is protected even immediately.
子どもができたら、すぐにでも女優をやめて家庭を守るわ。

固定ページ: 1 2 3
タグ: