20の名言とエピソードで知るジュリア・ロバーツ[英語と和訳]

ジュリア・ロバーツ(Julia Roberts)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

ジュリア・ロバーツの言葉-編集者のお気に入りBEST3
(1)I am completely happy with my life. I love everything about it.(私は完全に私の人生に満足しているの。人生のすべてが大好きなの。)
(2)I’m better for all the things that have happened to me, the good and the bad.(良いことも悪いことも、私に起こったすべてのことは意味があると思っています。)
(3)What changes with fame is the perceptions of the individual rather than the individual.(名声を得て変わるのは個人ではなく個人のものの見方です。)

ハリウッドの頂点を極めた「プリティ・ウーマン」ジュリア・ロバーツの功績・エピソード

【男性からも女性からも好感度の高いプリティ・ウーマン】
スタイル抜群、そしてあくまでも大きな口がチャーム・ポイント。小粒になった感のあるハリウッド女優の中にあって、公私ともに話題を提供し続け、ボックス・オフィスのトップに君臨し、ついにアカデミー賞まで手に入れたジュリア・ロバーツ。
デビューの翌年、サリー・フィールドの娘役としてシャーリー・マクレーンらベテラン女優たちと共演した「マグノリアの花たち」(1989年)で、早くもアカデミー助演女優賞にノミネートされる。そしてリチャード・ギアを相手役にしたシンデレラ・ストーリー「プリティ・ウーマン」(1990年)で大ブレーク。
当時の最新流行ファッションをまとったスタイル抜群の細身の体に男性は魅了され、女性はあこがれた。この映画で今度は主演賞にノミネートされたジュリア・ロバーツの前途は洋々かと思われたが、その後は多ジャンルに挑戦するあまり作品に恵まれず、出演作ごとに共演者との恋のうわさされるなど、男性遍歴の方に話題が集中したが、これもとらえようによっては大物の証だ。
迷いの果てに彼女がたどり着いたのはやはり「プリティ・ウーマン路線」とも呼ぶべき、ロマンティック・コメディだった。「ノッティングヒルの恋人」(1999年)と「プリティ・ブライド」(1999年)の大ヒットによってボックス・オフィスのトップに返り咲くジュリア・ロバーツ。自信を取り戻した彼女が次に選んだのは、一転、労働者階級の貧しい女性がヒロインのシリアス劇「エリン・ブロコビッチ」(2000年)だった。成功を危ぶむ声をよそに見事にアカデミー主演女優賞を獲得。ついに彼女が名実ともにハリウッドの頂点に立つ瞬間が訪れた。
私生活も最初に結婚した俳優のライル・ラベットとは離婚したが、再婚したカメラマンのダニエル・モダーとの間には2004年に双子の男女、そして2007年には男の子が生まれるなど家庭人としての充実の日々を過ごす。「オーシャンズ11」(2001年)と「オーシャンズ12」(2004年)ではオールスターの中での存在感を示した。

【ジュリア・ロバーツのプロフィール】
1967年10月28日、米ジョージア州スマーナ生まれ。身長175cm。両親は地元で演劇学校を経営していたが、彼女が4歳の時に離婚。兄弟とも離れ離れになったが、ハイスクール時代に兄で俳優のエリックが出演する映画の撮影現場を見学したことから女優を目指す。早くからその美貌は注目を集め、オール・アメリカン・ビューティに選ばれたこともある。モデル業を経て、1988年にデビュー。

名前: ジュリア・ロバーツ
Name: Julia Roberts
生まれ: アメリカ合衆国 ジョージア州スマーナ
生年月日: 1967年10月28日
職業: 女優

ジュリア・ロバーツの素敵な名言・格言の画像を保存してスマホ待ち受け画像としてお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

ジュリア・ロバーツ(Julia Roberts)の名言・格言

If you love someone, you say it, right then, out loud. Otherwise, the moment just passes you by.誰かを愛しているなら、そのときに大声でそう言わなきゃだめ。そうしないと、その瞬間が過ぎ去ってしまうわ。「映画:ベスト・フレンズ・ウェディング」Julia RobertsIf you love someone, you say it, right then, out loud. Otherwise, the moment just passes you by.
誰かを愛しているなら、そのときに大声でそう言わなきゃだめ。そうしないと、その瞬間が過ぎ去ってしまうわ。「映画:ベスト・フレンズ・ウェディング」

 

When I was a child I had a crush on Abraham Lincoln. Why I choose to reveal this, I know not.子どもの頃、エイブラハム・リンカーンに夢中だった。なんでそのことをしゃべってるか分からないけど。Julia RobertsWhen I was a child I had a crush on Abraham Lincoln. Why I choose to reveal this, I know not.
子どもの頃、エイブラハム・リンカーンに夢中だった。なんでそのことをしゃべってるか分からないけど。

 

I'm too tall to be a girl. I'm between a chick and a broad.私は女子って言うには背が高すぎるわ。女と女性の間みたいな感じね。Julia RobertsI’m too tall to be a girl. I’m between a chick and a broad.
私は女子って言うには背が高すぎるわ。女と女性の間みたいな感じね。

 

You can be true to the character all you want but you've got to go home with yourself.望むキャラクターに真になることはできるけど、素の自分に戻らないとダメね。Julia RobertsYou can be true to the character all you want but you’ve got to go home with yourself.
望むキャラクターに真になることはできるけど、素の自分に戻らないとダメね。

 

I'm just an ordinary person who has an extraordinary job.私は並外れたとんでもない仕事をしている、ただたの普通の人なの。Julia RobertsI’m just an ordinary person who has an extraordinary job.
私は並外れたとんでもない仕事をしている、ただたの普通の人なの。

 

You know it's love when all you want is that person to be happy, even if you're not part of their happiness.愛というのは、相手が幸せであることのみ望むこと、たとえ自分がその相手の幸せに含まれていなくても。Julia RobertsYou know it’s love when all you want is that person to be happy, even if you’re not part of their happiness.
愛というのは、相手が幸せであることのみ望むこと、たとえ自分がその相手の幸せに含まれていなくても。

 

I think less is more when it comes to kissing in the movies.映画の中のキスシーンは演技しすぎないほうが良くみえると思うわ。Julia RobertsI think less is more when it comes to kissing in the movies.
映画の中のキスシーンは演技しすぎないほうが良くみえると思うわ。

 

Choose me. Marry me. Let me make you happy.私を選んで、結婚して。私にあなたを幸せにさせて。「映画:ベスト・フレンズ・ウェディング」Julia RobertsChoose me. Marry me. Let me make you happy.
私を選んで、結婚して。私にあなたを幸せにさせて。「映画:ベスト・フレンズ・ウェディング」

 

I love to cook, and I love to have all my family around the dinner table.
私は料理が大好き。そして家族全員でテーブルを囲むのが大好き。

 

A fever is an expression of inner rage.熱は、内なる怒りの表出です。Julia RobertsA fever is an expression of inner rage.
熱は、内なる怒りの表出です。

 

What changes with fame is the perceptions of the individual rather than the individual.名声を得て変わるのは個人ではなく個人のものの見方です。Julia RobertsWhat changes with fame is the perceptions of the individual rather than the individual.
名声を得て変わるのは個人ではなく個人のものの見方です。

 

True love doesn't come to you, it has to be inside you.真の愛は外からあなたに来るのではない。あなたの内側にあるものなのよ。Julia RobertsTrue love doesn’t come to you, it has to be inside you.
真の愛は外からあなたに来るのではない。あなたの内側にあるものなのよ。

 

Show me a person who doesn't like to laugh and I'll show you a person with a toe tag.笑いたくない人を私に見せて、私はあなたにつま先に認識票のついた人(死亡した人)を見せてあげる。Julia RobertsShow me a person who doesn’t like to laugh and I’ll show you a person with a toe tag.
笑いたくない人を私に見せて、私はあなたにつま先に認識票のついた人(死亡した人)を見せてあげる。

 

I enjoy hats. And when one has filthy hair, that is a good accessory.帽子は好き。髪がひどい時、帽子は良いアクセサリーになるわ。Julia RobertsI enjoy hats. And when one has filthy hair, that is a good accessory.
帽子は好き。髪がひどい時、帽子は良いアクセサリーになるわ。

 

I'm better for all the things that have happened to me, the good and the bad.良いことも悪いことも、私に起こったすべてのことは意味があると思っています。Julia RobertsI’m better for all the things that have happened to me, the good and the bad.
良いことも悪いことも、私に起こったすべてのことは意味があると思っています。

 

It's funny when people say, It’s funny when people say, “I don’t think Julia likes me.” Honey, if I don’t like you, you’re going to know about it.
「ジュリアが私のこと気に入ってるとは思わない」って人々が言うのが面白いわ。もし私があなたのこと嫌いなら、それを知ることになると思うわ。

 

I don't think I realized that the cost of fame is that it's open season on every moment of your life.有名になることの代償が、私の人生のあらゆる瞬間が人々の目にさらされることになるなんて思ってなかったわ。Julia RobertsI don’t think I realized that the cost of fame is that it’s open season on every moment of your life.
有名になることの代償が、私の人生のあらゆる瞬間が人々の目にさらされることになるなんて思ってなかったわ。

 

I'm an utterly average, total geek.私は完全に平均だし全くの変わり者だわ。Julia RobertsI’m an utterly average, total geek.
私は完全に平均だし全くの変わり者だわ。

 

Patchouli has always been a part of my fragrance, like a line through my life.パチョリ(ハーブの1種)は、ずっと私の香りの一部だった、私の人生に1本の線が入るようにね。Julia RobertsPatchouli has always been a part of my fragrance, like a line through my life.
パチョリ(ハーブの1種)は、ずっと私の香りの一部だった、私の人生に1本の線が入るようにね。

 

I am completely happy with my life. I love everything about it.私は完全に私の人生に満足しているの。人生のすべてが大好きなの。Julia RobertsI am completely happy with my life. I love everything about it.
私は完全に私の人生に満足しているの。人生のすべてが大好きなの。