ALL YOU NEED IS LOVE|ジョン・レノン34の名言[英語と和訳]

ジョン・レノン(John Lennon)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

ジョン・レノンの言葉-お気に入りBEST3

(1)A dream you dream alone is only a dream. A dream you dream together is reality.(ひとりで見る夢はただの夢、みんなで見る夢は現実になるんだ。)
(2)We need to learn to love ourselves first, in all our glory and our imperfections.(僕らは、我々のすばらしさと不完全さのなかで、何よりも我々自身を愛することから学ばなければいけない。)
(3)Time you enjoy wasting, was not wasted.(無駄を楽しんでいるならば、その時間は無駄ではない。)

ジョン・レノンの功績・生涯・エピソード

ジョン・レノンはザ・ビートルズのメンバーで多くの楽曲をポール・マッカートニーとともに作詞・作曲した。ボーカルとギターを担当。1940年10月9日戦中のリヴァプールで商船乗組員の父アルフレッドと母ジュリアの間に生まれる。生まれたのち、母ジュリアは他の男性と同棲を開始していたため母の姉メアリー夫婦に育てられる。ジョン・レノン16歳になる1956年に、エルヴィス・プレスリーの「ハートブレイク・ホテル」を聴き、ロックンロールに目覚める。初ギターのギャロトーン・チャンピオンを新聞の通信販売で購入。翌年に友人の紹介でポール・マッカートニーに出会い同じバンド、ザ・クオリーメンに加入した。その翌年1958年ジョージ・ハリソンを紹介されクオリーメンに参加。数度のバンド名変更を経て1960年8月にザ・ビートルズになる。1962年ジョン22際の年に最初の妻シンシア・パウエルと結婚。1966年にオノ・ヨーコと出会う。日本や東洋思想に興味があるジョンじゃオノ・ヨーコのアートに強い関心をしめし交際が始まる。1968年にシンシアと離婚。翌年にオノ・ヨーコと再婚。1980年12月8日の午前中、自宅アパートのダコタ・ハウスで熱狂的なファンを名乗る人物に射殺される。

【ジョン・レノンのエピソード】
少年時代は反抗的でケンカ騒ぎを起こす事が多かった。日本滞在時ホテルオークラの宿泊を好んだと言われる。

※初回投稿日:2018年2月5日

名前:ジョン・レノン
Name:John Lennon
生まれ:イギリス リヴァプール
生年月日:1940年10月9日
職業:ミュージシャン

ジョン・レノンの素敵な名言・格言の画像を保存して待ち受け画面やインスタグラム、ツイッター、Facebook等のSNSでお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

ジョン・レノン(John Lennon)の名言・格言・言葉 一覧

Love is the answer, and you know that for sure; Love is a flower, you've got to let it grow.愛こそが「答え」だって君はよくわかってる。愛は、君が育てて、君が咲かせる「花」なんだってJohn LennonLove is the answer, and you know that for sure; Love is a flower, you’ve got to let it grow.
愛こそが「答え」だって君はよくわかってる。愛は、君が育てて、君が咲かせる「花」なんだって

 

Work is life, you know, and without it, there’s nothing but fear and insecurity.働くということは元気のもとだ。仕事がなければ恐れと不安があるだけだよ。John LennonWork is life, you know, and without it, there’s nothing but fear and insecurity.
働くということは元気のもとだ。仕事がなければ恐れと不安があるだけだよ。

 

Yeah we all shine on, like the moon, and the stars, and the sun.そう、僕らはみんな輝き続ける。月のように、星のように、そして太陽のように。- ジョン・レノン作詞・作曲「Instant Karma!」よりJohn LennonYeah we all shine on, like the moon, and the stars, and the sun.
そう、僕らはみんな輝き続ける。月のように、星のように、そして太陽のように。- ジョン・レノン作詞・作曲「Instant Karma!」より

 

Love is like a flower – you’ve got to let it grow.愛とは、育てなくてはならない花のようなもの。- ジョン・レノン作詞・作曲「Mind Games」よりJohn LennonLove is like a flower – you’ve got to let it grow.
愛とは、育てなくてはならない花のようなもの。- ジョン・レノン作詞・作曲「Mind Games」より

  Time you enjoy wasting, was not wasted.無駄を楽しんでいるならば、その時間は無駄ではない。John LennonTime you enjoy wasting, was not wasted.
無駄を楽しんでいるならば、その時間は無駄ではない。

  You’re all geniuses and you’re all beautiful. You don’t need anybody to tell you who you are or what you are. You are what you are.誰でも非凡な才能を持っているし、すべての人が美しいんだ。自分がいったい何者なのか、誰かに指摘してもらう必要のある人間なんて一人もいない。あなたは、そのままであなたなのだ。- 1969年7月のプレス発表会のコメントJohn LennonYou’re all geniuses and you’re all beautiful. You don’t need anybody to tell you who you are or what you are. You are what you are.
誰でも非凡な才能を持っているし、すべての人が美しいんだ。自分がいったい何者なのか、誰かに指摘してもらう必要のある人間なんて一人もいない。あなたは、そのままであなたなのだ。- 1969年7月のプレス発表会のコメント

  Half of what I say is meaningless, but I say it just to reach you.僕の言うことなんて、半分は意味もない。ただ君と繋がりたくて話しているんだ。- レノン・マッカートニー作詞・作曲の「Julia」よりJohn LennonHalf of what I say is meaningless, but I say it just to reach you.
僕の言うことなんて、半分は意味もない。ただ君と繋がりたくて話しているんだ。- レノン・マッカートニー作詞・作曲の「Julia」より

  All you need is love.愛こそすべて。- ジョン・レノン作詞・作曲の「All you need is love」よりJohn LennonAll you need is love.
愛こそすべて。- ジョン・レノン作詞・作曲の「All you need is love」より

  I think our society is run by insane people for insane objectives.
僕らの社会は、狂った目的のために狂った人々によって動かされている。- 「The Beatles Anthology」より

  Life is what happens to you while you’re busy making other plans.忙しくいろいろと計画しているとき何かが起きる。それが人生なんだよ。- ジョン・レノン作詞・作曲の「Beautiful Boy (Darling Boy)」よりJohn LennonLife is what happens to you while you’re busy making other plans.
忙しくいろいろと計画しているとき何かが起きる。それが人生なんだよ。- ジョン・レノン作詞・作曲の「Beautiful Boy (Darling Boy)」より

  NUTOPIA has no land, no boundaries, no passports, only people.「ヌートピア」は国土を持たず、国境を持たず、パスポートもなく、ただ住民がいる。- ジョン・レノンが1973年4月に宣言John LennonNUTOPIA has no land, no boundaries, no passports, only people.
「ヌートピア」は国土を持たず、国境を持たず、パスポートもなく、ただ住民がいる。- ジョン・レノンが1973年4月に宣言

  My role in society, or any artist's or poet's role, is to try and express what we all feel. Not to tell people how to feel. Not as a preacher, not as a leader, but as a reflection of us all.僕やアーティスト、詩人の役割は、私たちが感じることを試して表現することです。どう感じろと人々に教えることではありません。説教者でもリーダーとしてでもなく、私たちのすべてを反映しています。- 1980年最後のラジオインタビューよりJohn LennonMy role in society, or any artist’s or poet’s role, is to try and express what we all feel. Not to tell people how to feel. Not as a preacher, not as a leader, but as a reflection of us all.
僕やアーティスト、詩人の役割は、私たちが感じることを試して表現することです。どう感じろと人々に教えることではありません。説教者でもリーダーとしてでもなく、私たちのすべてを反映しています。- 1980年最後のラジオインタビューより

固定ページ: 1 2