稀代のカリスマ スティーブ・ジョブズ45の名言とエピソード[英語と和訳]

スティーブ・ジョブズ|Steve Jobs

※初回投稿日:2017年8月25日

名前:スティーブ・ジョブズ
Name:Steve Jobs
生まれ:アメリカ合衆国 カリフォルニア州サンフランシスコ
生年月日:1955年2月24日
職業:実業家

スティーブ・ジョブズの素敵な名言・格言の画像を保存して待ち受け画面やインスタグラム、ツイッター、Facebook等のSNSでお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

スティーブ・ジョブズ(Steve Jobs)の名言・格言・言葉 一覧

Stay hungry. Stay foolish.ハングリーであれ。愚か者であれ。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチよりSteve JobsStay hungry. Stay foolish.
ハングリーであれ。愚か者であれ。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチより

 

Details matter, it’s worth waiting to get it right.細部にこだわる。それは時間をかけてもこだわる価値のあるものだ。Steve JobsDetails matter, it’s worth waiting to get it right.
細部にこだわる。それは時間をかけてもこだわる価値のあるものだ。

 

Why join the navy if you can be a pirate?海賊になれるかもしれないのに、何故海軍に入るんだい?Steve JobsWhy join the navy if you can be a pirate?
海賊になれるかもしれないのに、何故海軍に入るんだい?

 

Design is not just what it looks like and feels like. Design is how it works.デザインとは、単なる視覚や感覚のことではない。デザインとは、すなわち、どうやって機能させるかだ。- 2003年11月30日 The New York Times MagazineよりSteve JobsDesign is not just what it looks like and feels like. Design is how it works.
デザインとは、単なる視覚や感覚のことではない。デザインとは、すなわち、どうやって機能させるかだ。- 2003年11月30日 The New York Times Magazineより

  Be a yardstick of quality. Some people aren’t used to an environment where excellence is expected.自身がクオリティの判断基準となれ。中には高い質を求められる環境に慣れていないものもいる。Steve JobsBe a yardstick of quality. Some people aren’t used to an environment where excellence is expected.
自身がクオリティの判断基準となれ。中には高い質を求められる環境に慣れていないものもいる。

  If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?もし今日が人生最後の日だとしたら、今やろうとしていることは 本当に自分のやりたいことかい?- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチよりSteve JobsIf today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?
もし今日が人生最後の日だとしたら、今やろうとしていることは 本当に自分のやりたいことかい?- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチより

  I would trade all of my technology for an afternoon with Socrates.私が持っているテクノロジーをすべて引き替えにしても、ソクラテスとの午後のひとときを選ぶね。- 2001年10月29日 NewsweekでのコメントSteve JobsI would trade all of my technology for an afternoon with Socrates.
私が持っているテクノロジーをすべて引き替えにしても、ソクラテスとの午後のひとときを選ぶね。- 2001年10月29日 Newsweekでのコメント

  I’m a very big believer in equal opportunity as opposed to equal outcome.結果の平等はともかく、挑戦する機会というものは誰にでも平等であると強く信じている。Steve JobsI’m a very big believer in equal opportunity as opposed to equal outcome.
結果の平等はともかく、挑戦する機会というものは誰にでも平等であると強く信じている。

  I’ve always wanted to own and control the primary technology in everything we do.
我々の事業に関わる主要技術を保有し、自由にコントロールしたいと常々思っている。- 2004年10月12日 BusinessWeekでのコメント

  I’m as proud of what we don’t do as I am of what we do.我々がやることと同じく、我々がしないことも私は誇りに思う。Steve JobsI’m as proud of what we don’t do as I am of what we do.
我々がやることと同じく、我々がしないことも私は誇りに思う。

  My favorite things in life don't cost any money. It's really clear that the most precious resource we all have is time.私が一番好きなものはお金がかからないもので、誰もが持っているものだ。そして、それは世の中で一番素晴らしいものなんだ。それは、「時間」なんだよ。Steve JobsMy favorite things in life don’t cost any money. It’s really clear that the most precious resource we all have is time.
私が一番好きなものはお金がかからないもので、誰もが持っているものだ。そして、それは世の中で一番素晴らしいものなんだ。それは、「時間」なんだよ。

  You can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.未来を見て、点を結ぶことはできない。過去を振り返って点を結ぶだけだ。だから、将来、いつかどうにかして点は結ばれると 信じなければならない。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチよりSteve JobsYou can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.
未来を見て、点を結ぶことはできない。過去を振り返って点を結ぶだけだ。だから、将来、いつかどうにかして点は結ばれると 信じなければならない。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチより

  The cure for Apple is not cost-cutting. The cure for Apple is to innovate its way out of its current predicament.アップル社再建の妙薬は、コストカットではない。現在の苦境から抜け出すイノベーションを編み出すことだ。- オーウェン・リンズマイヤーによる本「Apple Confidential 2.0」よりSteve JobsThe cure for Apple is not cost-cutting. The cure for Apple is to innovate its way out of its current predicament.
アップル社再建の妙薬は、コストカットではない。現在の苦境から抜け出すイノベーションを編み出すことだ。- オーウェン・リンズマイヤーによる本「Apple Confidential 2.0」より

  I’m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You’ve got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers.私は、本当に好きな物事しか続けられないと確信している。何が好きなのかを探しなさい。あなたの仕事にも、恋人にも。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチよりSteve JobsI’m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You’ve got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers.
私は、本当に好きな物事しか続けられないと確信している。何が好きなのかを探しなさい。あなたの仕事にも、恋人にも。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチより

  Great things in business are never done by one person. They're done by a team of people.偉大な事業は1人では決して成し得ない。それはチームによって成し遂げられるんだ。Steve JobsGreat things in business are never done by one person. They’re done by a team of people.
偉大な事業は1人では決して成し得ない。それはチームによって成し遂げられるんだ。

  It’s only by saying no that you can concentrate on the things that are really important.重要なことに集中する唯一の方法は「ノー」と言うことだ。- 2004年10月12日 BusinessWeekでのコメントSteve JobsIt’s only by saying no that you can concentrate on the things that are really important.
重要なことに集中する唯一の方法は「ノー」と言うことだ。- 2004年10月12日 BusinessWeekでのコメント

  If you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right.毎日を人生最後の日だと思って生きれば、いつか必ず何か成し遂げられる日は来るだろう。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチよりSteve JobsIf you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right.
毎日を人生最後の日だと思って生きれば、いつか必ず何か成し遂げられる日は来るだろう。- 2005年6月12日 スタンフォード大学卒業式でのスピーチより

  Quality is more important than quantity. One home run is much better than two doubles.量より質が重要だ。2本の二塁打より、1本のホームランのほうがずっといい。Steve JobsQuality is more important than quantity. One home run is much better than two doubles.
量より質が重要だ。2本の二塁打より、1本のホームランのほうがずっといい。

固定ページ: 1 2 3 4 5
タグ: