37の名言とエピソードで知るココ・シャネル[英語と和訳]

ココ・シャネル(Coco Chanel)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

ココ・シャネルの言葉-お気に入りBEST4
(1)Simplicity is the keynote of all true elegance.(シンプルさこそ、真のエレガンスの鍵。)
(2)My life didn’t please me, so I created my life.(私の人生は楽しくなかった。だから私は自分の人生を創造したの。)
(3)If you were born without wings, do nothing to prevent them from growing.(翼を持たずに生まれてきたのなら、翼を生やすために、どんな障害も乗り越えなさい。)
(4)I am not young but I feel young. The day I feel old, I will go to bed and stay there. J’aime la vie! I feel that to live is a wonderful thing.(私は若くないけど若いと思ってる。年を取ったなと感じる日は、ベッドにこもるの。人生バンザイ!生きることは素晴らしいこと。)

多くの女性の憧れ ココ・シャネルの生涯・功績・エピソード

【ココ・シャネルの性格形成に大きな影響を与えた幼少期の環境】
ココ・シャネル(Coco Chanel)は、ファッションブランド「シャネル」の創業者で、20世紀を代表するファッションデザイナーのひとり。11歳の時に母のジャンヌが病死したのち、父アルベールに捨てられ、孤児院や修道院で育った。18歳で孤児院を出た後、当時つきあいのあった将校たちに連れられ、グラン・カフェで歌手になりたいと夢見るようになる。歌手を目指しオーディションを受けるも、落ち続け歌手になるという夢はあきらめた。
この頃交際していた将校であるエティエンヌ・バルサンに伴われてパリ郊外へ移り、友人達の社交場となったバルサンの牧場で過ごす。退屈しのぎでシャネルが制作していた帽子のデザインがそこで認められ、バルサンの援助により、1909年、パリで、帽子のアトリエを開業する。

【多くの女性があこがれるシャネルの成功・興隆】
その後バルサンと別れ、一生涯愛する人物となるイギリス人青年実業家アーサー・カペルとの交際を始める。1914年コレクションを発表し大成功を収める。ジャージ素材を取り入れたドレスが話題となった。1921年にはシャネル初の香水「No.5」と「No.22」を発表した。その後当時で4000人ほどの従業員を抱えるほどのビジネスの拡大を成功させるが、第二次大戦中と戦後にまたがり15年スイスに亡命し隠居生活を送る。1954年、スイスでの亡命生活を終えパリに戻ったシャネルは、ファッション界へ復帰を果たす。ウーマンリブ運動によって女性の社会進出がめざましかったアメリカ合衆国ではシャネルファッションは熱狂的に受け入れられた。ココ・シャネルの名言「ファッションは色あせるが、スタイルはいつまでも変わらない」の通り、彼女が考案したリトル・ブラックドレスやコスチュームジュエリー、カフス使いなどは、今でも度々引用されている。
1971年、パリのホテル・リッツにて、コレクションの準備中に87歳の生涯を閉じた。この頃は、極度の不安や孤独でモルヒネを毎日注射しており直接の死因は心筋梗塞とされている。

※初回投稿日:2017年8月19日

名前: ココ・シャネル
Name: Coco Chanel
生まれ: フランス共和国 オーヴェルニュ地方ソミュール
生年月日: 1883年8月19日
職業: ファッションデザイナー

ココ・シャネルの素敵な名言・格言の画像を保存してスマホ待ち受け画像としてお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

ココ・シャネル(Coco Chanel)の名言・格言

As long as you know men are like children, you know everything!男は子どものようなものだと分かったなら、あなたは男のすべてを知ったってことよ!Coco ChanelAs long as you know men are like children, you know everything!
男は子どものようなものだと分かったなら、あなたは男のすべてを知ったってことよ!

 

Simplicity is the keynote of all true elegance.シンプルさこそ、真のエレガンスの鍵。Coco ChanelSimplicity is the keynote of all true elegance.
シンプルさこそ、真のエレガンスの鍵。

 

You never know, maybe that’s the day she has a date with destiny. And it’s best to be as pretty as possible for destiny.その日、ひょっとしたら、運命の人と出会えるかもしれないじゃない。その運命のためにも、できるだけ可愛いくあるべきだわ。Coco ChanelYou never know, maybe that’s the day she has a date with destiny. And it’s best to be as pretty as possible for destiny.
その日、ひょっとしたら、運命の人と出会えるかもしれないじゃない。その運命のためにも、できるだけ可愛いくあるべきだわ。

 

My life didn't please me, so I created my life.私の人生は楽しくなかった。だから私は自分の人生を創造したの。Coco ChanelMy life didn’t please me, so I created my life.
私の人生は楽しくなかった。だから私は自分の人生を創造したの。

 

I don't do fashion, I AM fashion.私は流行を作っているのではない、私自身が流行なの。Coco ChanelI don’t do fashion, I AM fashion.
私は流行を作っているのではない、私自身が流行なの。

 

Don't spend time beating on a wall, hoping to transform it into a door. 扉に変わるかも知れないという、勝手な希望にとらわれて、壁をたたき続けてはいけないわ。Coco ChanelDon’t spend time beating on a wall, hoping to transform it into a door.
扉に変わるかも知れないという、勝手な希望にとらわれて、壁をたたき続けてはいけないわ。

 

If you were born without wings, do nothing to prevent them from growing.翼を持たずに生まれてきたのなら、翼を生やすために、どんな障害も乗り越えなさい。Coco ChanelIf you were born without wings, do nothing to prevent them from growing.
翼を持たずに生まれてきたのなら、翼を生やすために、どんな障害も乗り越えなさい。

 

Great loves too must be endured.大恋愛も、耐え忍ぶことが大切です。Coco ChanelGreat loves too must be endured.
大恋愛も、耐え忍ぶことが大切です。

 

Fashion fades, only style remains the same.
流行は色あせる。スタイルだけが変わらないまま残り続けるの。

 

A woman does not become interesting until she is over 40.女は40を過ぎて始めておもしろくなる。Coco ChanelA woman does not become interesting until she is over 40.
女は40を過ぎて始めておもしろくなる。

 

You can be gorgeous at thirty, charmimg at forty, and irresistible for the rest of your life.30代でゴージャスに、40代でチャーミングに、そしてその後は、最高に魅力的になるのよ。Coco ChanelYou can be gorgeous at thirty, charmimg at forty, and irresistible for the rest of your life.
30代でゴージャスに、40代でチャーミングに、そしてその後は、最高に魅力的になるのよ。

 

I grew strong by swimming upstream against the current.私は流れに逆らって泳ぐことで強くなったの。Coco ChanelI grew strong by swimming upstream against the current.
私は流れに逆らって泳ぐことで強くなったの。

 

Elegance is refusal.エレガンスとは拒絶すること。Coco ChanelElegance is refusal.
エレガンスとは拒絶すること。

 

There is no time for cut-and-dried monotony. There is time for work. And time for love. That leaves no other time.型にはまった退屈な生活をする暇はないのよ。仕事のための時間と、人を愛するための時間があるだけ。ほかに費やす時間はないわ。Coco ChanelThere is no time for cut-and-dried monotony. There is time for work. And time for love. That leaves no other time.
型にはまった退屈な生活をする暇はないのよ。仕事のための時間と、人を愛するための時間があるだけ。ほかに費やす時間はないわ。

 

Success is often achieved by those who don't know that failure is inevitable.成功は、多くの場合、失敗とは無縁であると考える人によって成就される。Coco ChanelSuccess is often achieved by those who don’t know that failure is inevitable.
成功は、多くの場合、失敗とは無縁であると考える人によって成就される。

 

Elegance is not the prerogative of those who have just escaped from adolescence, but of those who have already taken possession of their future.エレガンス とは、青春期を抜け出したばかりの人間がもつ特権ではありません。それは、すでに将来を手に入れた人間がもつ特権なのです。Coco ChanelElegance is not the prerogative of those who have just escaped from adolescence, but of those who have already taken possession of their future.
エレガンス とは、青春期を抜け出したばかりの人間がもつ特権ではありません。それは、すでに将来を手に入れた人間がもつ特権なのです。

 

The most courageous act is still to think for yourself. Aloud.最も勇気のいる行動とは、自分の頭で考え続けること。そしてその考えを声に出すこと。Coco ChanelThe most courageous act is still to think for yourself. Aloud.
最も勇気のいる行動とは、自分の頭で考え続けること。そしてその考えを声に出すこと。

 

A girl should be two things: classy and fabulous.女は、上品であること、素晴らしくあること、この2つが大事。Coco ChanelA girl should be two things: classy and fabulous.
女は、上品であること、素晴らしくあること、この2つが大事。

 

In order to be irreplaceable one must always be different.かけがえのない人間になるには、常に他人と違っていなくちゃ。Coco ChanelIn order to be irreplaceable one must always be different.
かけがえのない人間になるには、常に他人と違っていなくちゃ。

 

Some people think luxury is the opposite of poverty. It is not. It is the opposite of vulgarity.贅沢を貧乏の反対と考えている人がいるけど、それは違うわ。贅沢とは下品さの反対なの。Coco ChanelSome people think luxury is the opposite of poverty. It is not. It is the opposite of vulgarity.
贅沢を貧乏の反対と考えている人がいるけど、それは違うわ。贅沢とは下品さの反対なの。

 

Look for the woman in the dress. If there is no woman, there is no dress.ドレスの女を探してごらんなさい。女たちがいなければドレスはなくなるわ。Coco ChanelLook for the woman in the dress. If there is no woman, there is no dress.
ドレスの女を探してごらんなさい。女たちがいなければドレスはなくなるわ。

 

Fashion is architecture: it is a matter of proportions.ファッションは建築と同じ。全体のバランスが大切なの。Coco ChanelFashion is architecture: it is a matter of proportions.
ファッションは建築と同じ。全体のバランスが大切なの。

 

Luxury must be comfortable, otherwise it is not luxury.ラグジュアリーは心地の良いもの。そうでなければラグジュアリーじゃないわ。Coco ChanelLuxury must be comfortable, otherwise it is not luxury.
ラグジュアリーは心地の良いもの。そうでなければラグジュアリーじゃないわ。

 

A women who doesn't wear perfume has no future.香水をつけない女に未来はないのよ。Coco ChanelA women who doesn’t wear perfume has no future.
香水をつけない女に未来はないのよ。

 

There are people who have money and people who are rich.世の中には、お金持ちな人と豊かな人ってのがいるわ。Coco ChanelThere are people who have money and people who are rich.
世の中には、お金持ちな人と豊かな人ってのがいるわ。

 

Elegance does not consist in putting on a new dress.エレガントになるってことは、新しいドレスを着ることではないのよ。Coco ChanelElegance does not consist in putting on a new dress.
エレガントになるってことは、新しいドレスを着ることではないのよ。

 

Hard times arouse an instinctive desire for authenticity.つらい時こそ、真の本能的な欲求を呼び起こす。Coco ChanelHard times arouse an instinctive desire for authenticity.
つらい時こそ、真の本能的な欲求を呼び起こす。

 

How many cares one loses when one decides not to be something but to be someone.ひとかどの人物になろうと思ったら、たくさんの人が離れていくものよ。Coco ChanelHow many cares one loses when one decides not to be something but to be someone.
ひとかどの人物になろうと思ったら、たくさんの人が離れていくものよ。

 

Those who create are rare; those who cannot are numerous. Therefore, the latter are stronger.創造する人は少ない。創造できない人は山ほどいる。だから後者が強いのよ。Coco ChanelThose who create are rare; those who cannot are numerous. Therefore, the latter are stronger.
創造する人は少ない。創造できない人は山ほどいる。だから後者が強いのよ。

 

In order to be irreplaceable, one must always be different.かけがえのない人になりたいのなら、人と同じことをしていてはだめよ。Coco ChanelIn order to be irreplaceable, one must always be different.
かけがえのない人になりたいのなら、人と同じことをしていてはだめよ。

 

You live but once; you might as well be amusing.人生は一度きり。だから楽しむべきよ。Coco ChanelYou live but once; you might as well be amusing.
人生は一度きり。だから楽しむべきよ。

 

I don't care what you think about me. I don't think about you at all.あなたが私のことをどう思っていようと気にしないわ。あなたのことなんてコレぽっちも考えていないもの。Coco ChanelI don’t care what you think about me. I don’t think about you at all.
あなたが私のことをどう思っていようと気にしないわ。あなたのことなんてコレぽっちも考えていないもの。

 

I don’t know why women want any of the things men have when one of the things that women have is men.男が持っているものを欲しがる女がいるわね。なぜわざわざそんなことするのかしら?男はすでに女のものなのに。Coco ChanelI don’t know why women want any of the things men have when one of the things that women have is men.
男が持っているものを欲しがる女がいるわね。なぜわざわざそんなことするのかしら?男はすでに女のものなのに。

 

I invented my life by taking for granted that everything I did not like would have an opposite, which I would like.自分が好きじゃないことすべてには、逆の、私の好きなことがあるのだと思うことによって、私は自分の人生を切り開いてきたの。Coco ChanelI invented my life by taking for granted that everything I did not like would have an opposite, which I would like.
自分が好きじゃないことすべてには、逆の、私の好きなことがあるのだと思うことによって、私は自分の人生を切り開いてきたの。

 

I love luxury. And luxury lies not in richness and ornateness but in the absence of vulgarity. Vulgarity is the ugliest word in our language. I stay in the game to fight it.私はラグジュアリーが大好き。ラグジュアリーとは、お金を持っていることや、けばけばしく飾り立てることではなく、下品でないことをいうのです。下品こそ、もっともみにくい言葉です。私はこれと闘う仕事をしているの。Coco ChanelI love luxury. And luxury lies not in richness and ornateness but in the absence of vulgarity. Vulgarity is the ugliest word in our language. I stay in the game to fight it.
私はラグジュアリーが大好き。ラグジュアリーとは、お金を持っていることや、けばけばしく飾り立てることではなく、下品でないことをいうのです。下品こそ、もっともみにくい言葉です。私はこれと闘う仕事をしているの。

 

I am not young but I feel young. The day I feel old, I will go to bed and stay there. J'aime la vie! I feel that to live is a wonderful thing.私は若くないけど若いと思ってる。年を取ったなと感じる日は、ベッドにこもるの。人生バンザイ!生きることは素晴らしいこと。Coco ChanelI am not young but I feel young. The day I feel old, I will go to bed and stay there. J’aime la vie! I feel that to live is a wonderful thing.
私は若くないけど若いと思ってる。年を取ったなと感じる日は、ベッドにこもるの。人生バンザイ!生きることは素晴らしいこと。

 

A woman has the age she deserves.女性にはその人に値する年齢が与えられている。Coco ChanelA woman has the age she deserves.
女性にはその人に値する年齢が与えられている。