アインシュタイン 50の名言とエピソード[英語と和訳]

アルバート・アインシュタイン|Albert Einstein

 

関連名言  【鬼滅の刃】元気がでる!竈門 炭治郎(かまど たんじろう)21の名言・セリフ
Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results.同じことを繰り返しているだけなのに、異なる結果を期待する、それは狂気である。Albert EinsteinInsanity: doing the same thing over and over again and expecting different results.
同じことを繰り返しているだけなのに、異なる結果を期待する、それは狂気である。

 

関連名言  バロック音楽を集大成|J.S.バッハ14の名言[英語と和訳]
The value of a man should be seen in what he gives and not in what he is able to receive.人の価値は、その人が得たものではなく、与えたもので決まる。Albert EinsteinThe value of a man should be seen in what he gives and not in what he is able to receive.
人の価値は、その人が得たものではなく、与えたもので決まる。

  A clever person solves a problem. A wise person avoids it.賢い人は、問題を解決する。もっと賢い人は、問題を回避する。Albert EinsteinA clever person solves a problem. A wise person avoids it.
賢い人は、問題を解決する。もっと賢い人は、問題を回避する。

  Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value.成功者になろうとするな。価値ある者になろうとせよ。- LIFE magazine(1955年)のアインシュタインの記事よりAlbert EinsteinTry not to become a man of success, but rather try to become a man of value.
成功者になろうとするな。価値ある者になろうとせよ。- LIFE magazine(1955年)のアインシュタインの記事より

  Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited to all we now know and understand, while imagination embraces the entire world, and all there ever will be to know and understand.イマジネーションは知識より重要だ。知識は今我々が知っているものに限定されるが、イマジネーションは、全世界も、これから知りうる全てのこともを包括できる。- ジョージ・シルヴェスター・ヴィエレックとのインタビュー(1929年)よりAlbert EinsteinImagination is more important than knowledge. For knowledge is limited to all we now know and understand, while imagination embraces the entire world, and all there ever will be to know and understand.
イマジネーションは知識より重要だ。知識は今我々が知っているものに限定されるが、イマジネーションは、全世界も、これから知りうる全てのこともを包括できる。- ジョージ・シルヴェスター・ヴィエレックとのインタビュー(1929年)より

  Great spirits have been always encountered violent opposition from mediocre minds.偉大な精神の持ち主はいつも、平凡な人達からの激しい批判にさらされてきた。- アインシュタイン がニューヨーク市立大学哲学名誉教授モリス・ラファエル・コーエンに宛てた手紙(1940年3月19日)よりAlbert EinsteinGreat spirits have been always encountered violent opposition from mediocre minds.
偉大な精神の持ち主はいつも、平凡な人達からの激しい批判にさらされてきた。- アインシュタイン がニューヨーク市立大学哲学名誉教授モリス・ラファエル・コーエンに宛てた手紙(1940年3月19日)より

  Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
人生は自転車のようなものだ。バランスを保つために動き続けなければならない。- 息子のエドゥアルト・アインシュタインに宛てた手紙(1930年2月5日)より

  The only thing that interferes with my learning is my education.私の学びを妨げる唯一のものは私が受けた学校教育である。Albert EinsteinThe only thing that interferes with my learning is my education.
私の学びを妨げる唯一のものは私が受けた学校教育である。

  The difference between genius and stupidity is that genius has its limits.天才と馬鹿者の違いとは、天才には限度があるということだ。Albert EinsteinThe difference between genius and stupidity is that genius has its limits.
天才と馬鹿者の違いとは、天才には限度があるということだ。

  Only a life lived in the service to others is worth living.唯一、誰かの為に生きることが、価値ある人生である。- 1932年6月20日 ニューヨーク・タイムズにて引用Albert EinsteinOnly a life lived in the service to others is worth living.
唯一、誰かの為に生きることが、価値ある人生である。- 1932年6月20日 ニューヨーク・タイムズにて引用

  The person who reads too much and uses his brain too little will fall into lazy habits of thinking.本を読みすぎて考えを働かせない人は、思考能力低下に陥る。- M. K. Wisehartとのインタビュー(1930年)よりAlbert EinsteinThe person who reads too much and uses his brain too little will fall into lazy habits of thinking.
本を読みすぎて考えを働かせない人は、思考能力低下に陥る。- M. K. Wisehartとのインタビュー(1930年)より

  When you sit with a nice girl for two hours, you think it's only a minute. But when you sit on a hot stove for a minute, you think it's two hours. That's  relativity.可愛い女の子と2時間一緒にいると、1分しか経っていないように思える。しかし熱いストーブの上に1分座らせられたら、2時間にも感じる。それが相対性である。Albert EinsteinWhen you sit with a nice girl for two hours, you think it’s only a minute. But when you sit on a hot stove for a minute, you think it’s two hours. That’s relativity.
可愛い女の子と2時間一緒にいると、1分しか経っていないように思える。しかし熱いストーブの上に1分座らせられたら、2時間にも感じる。それが相対性である。

  Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.一度も失敗をしたことがない人は、何も新しいことに挑戦したことがない人である。Albert EinsteinAnyone who has never made a mistake has never tried anything new.
一度も失敗をしたことがない人は、何も新しいことに挑戦したことがない人である。

  Out of clutter, find simplicity. from discord, find harmony. in the middle of difficulty lies opportunity.混乱の中から単純なものを、不和から調和を見出せ。困難の真っ只中にチャンスがあるのだ。- 物理学者ジョン・ホイーラーとのインタビュー(1979年)よりAlbert EinsteinOut of clutter, find simplicity. from discord, find harmony. in the middle of difficulty lies opportunity.
混乱の中から単純なものを、不和から調和を見出せ。困難の真っ只中にチャンスがあるのだ。- 物理学者ジョン・ホイーラーとのインタビュー(1979年)より

  I am convinced that he (god) does not play dice.神はサイコロを振らないと私は確信している。- アインシュタインとの会話 ウィリアム・ハーマンズによる本「Einstein and the poet」(1943年)など引用元多数Albert EinsteinI am convinced that he (god) does not play dice.
神はサイコロを振らないと私は確信している。- アインシュタインとの会話 ウィリアム・ハーマンズによる本「Einstein and the poet」(1943年)など引用元多数

  The world is a dangerous place, not because of those who do evil, but because of those who look on and do nothing.世界は危険だらけである。悪を働く人がいるからではない。傍観するだけで何もしない人間がいるからである。- Maureen Stearnsの本「Conscious Courage」(2004年)よりAlbert EinsteinThe world is a dangerous place, not because of those who do evil, but because of those who look on and do nothing.
世界は危険だらけである。悪を働く人がいるからではない。傍観するだけで何もしない人間がいるからである。- Maureen Stearnsの本「Conscious Courage」(2004年)より

  Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow.過去から学び、今日のために生き、未来に対して希望をもとう。Albert EinsteinLearn from yesterday, live for today, hope for tomorrow.
過去から学び、今日のために生き、未来に対して希望をもとう。

  I never think of the future. It comes soon enough.私は、先のことなど考えたない。未来はすぐに来てしまうのだから。- 1930年12月 ニューヨークに到着した船 ベルゲンランド号でのインタビューよりAlbert EinsteinI never think of the future. It comes soon enough.
私は、先のことなど考えたない。未来はすぐに来てしまうのだから。- 1930年12月 ニューヨークに到着した船 ベルゲンランド号でのインタビューより

  The important thing is not to stop questioning.大切なことは、何も疑問を持たない状態に陥らないことである。- 1955年5月2日 ライフ誌のアインシュタインの言葉「若者への老人からのアドバイス:聖なる好奇心を失ってはならない」よりAlbert EinsteinThe important thing is not to stop questioning.
大切なことは、何も疑問を持たない状態に陥らないことである。- 1955年5月2日 ライフ誌のアインシュタインの言葉「若者への老人からのアドバイス:聖なる好奇心を失ってはならない」より

  Science is a wonderful thing if one does not have to earn one’s living at it.科学はすばらしいものだ。もし生活の糧をそこから得る必要がないのなら。- カリフォルニアの学生 E. Holzapfelへ宛てた手紙(1951年3月)よりAlbert EinsteinScience is a wonderful thing if one does not have to earn one’s living at it.
科学はすばらしいものだ。もし生活の糧をそこから得る必要がないのなら。- カリフォルニアの学生 E. Holzapfelへ宛てた手紙(1951年3月)より

固定ページ: 1 2 3 4