15の名言とエピソードで知るマリ・キュリー(キュリー夫人)[英語と和訳]

マリ・キュリー(Marie Curie)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

マリ・キュリー(キュリー夫人)の言葉-お気に入りBEST3

【イノベーターの言葉】First principle: never to let one’s self be beaten down by persons or by events.(第一の原則:人や出来事に屈しないこと。)
【イノベーターの言葉】You cannot hope to build a better world without improving the individuals. To that end each of us must work for his own improvement, and at the same time share a general responsibility for all humanity, our particular duty being to aid those to whom we think we can be most useful.(個人を向上させることなくして、より良い世界を築くことは望めません。そのためには、私たち一人一人が自分自身の向上のために努力しなければならないと同時に、全人類に対する普遍的な責任を共有しなければなりません。私たちの特別な義務とは、私たちが最も役に立つことができると思う人たちを支援することです。)
【イノベーターの言葉】You must never be fearful of what you are doing when it is right.(正しいことをしているときは、決して弱気になってはいけません。)

マリ・キュリー(キュリー夫人)の功績・生涯・エピソード

【放射能の研究で新しい科学を切り開いく】
マリ(旧名マリヤ・スクオドフスカ)は、ポーランドに生まれた。ロシア支配下で学校生活を送り、愛国心たぎるマリヤは、祖国独立を目指し勉学に没頭。24歳でパリ大学に入学すると名をフランス流にマリとした。マリの専攻は物理化学。28歳で物理学者のピエールと結婚した。当時未知の光を出す鉱石としてウランが話題になると、マリは迷わずピエールと新しい研究に飛び込んだ。そして、物質を突き抜けて破壊する放射線を出す「放射能」の正体をつきとめ、放射性元素ポロニウムとラジウムを発見した。放射性物質を取り出すための大量の石は私財を投げ打って購入。研究室に持ち込み、砕き煮詰め、薬品で分離する力仕事を6年間続けての成果であった。ポロニウムは祖国に因んだ名である。(※ポロニウム(polon)はラテン語で「ポーランド人」の意味)
ふたりはノーベル物理学賞を受賞したが、夫ピエールは事故で急死。マリは夫の後任としてパリ大学の教授に就任した。その後も研究を続け、純粋ラジウムの分離に成功。しかし放射線を大量に浴びたマリは白血病に冒されていた。体重は減り、ては火傷のようにただれた。マリは、2度目のノーベル賞として化学賞を受賞したが、式典には杖なしで歩けなかったという。ピエールの墓の隣に葬られたマリの棺には、ポーランドの土が姉によってかけられた。
マリは、放射線治療発展の妨げになるとして、ラジウム精製技術の特許を取らず無償で公開。「特許を取れば莫大な報酬を得られたはず」との言葉に対し「人生最大の報酬とは、知的な活動の財産です」と答えた。
ポーランドは人口当たりの教会数が多く、熱心な教徒が多い。しかしマリは幼少期、結核の母親を、自分の命との引き替えでも救って欲しいと神に祈ったにもかかわらず失ったため、以後神を信じなくなった。

※初回投稿日:2020年9月13日

名前:マリ・キュリー
Name:Marie Curie
生まれ:ポーランド ワルシャワ
生年月日:1867年11月7日
職業:物理学者

マリ・キュリーの素敵な名言・格言の画像を保存して待ち受け画面やインスタグラム、ツイッター、Facebook等のSNSでお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

マリ・キュリー(Marie Curie)の名言・格言・言葉 一覧

One never notices what has been done; one can only see what remains to be done.人は何が行われたか気づくことはありません。やらなければならないことしか知ることはできません。- 1894年マリから兄へ宛てた手紙よりMarie CurieOne never notices what has been done; one can only see what remains to be done.
人は何が行われたか気づくことはありません。やらなければならないことしか知ることはできません。- 1894年マリから兄へ宛てた手紙より

  I am one of those who think like Nobel, that humanity will draw more good than evil from new discoveries.私もノーベルのように、人類は新しい発見から悪よりも善を引き出すと考えている一人です。Marie CurieI am one of those who think like Nobel, that humanity will draw more good than evil from new discoveries.
私もノーベルのように、人類は新しい発見から悪よりも善を引き出すと考えている一人です。

  First principle: never to let one’s self be beaten down by persons or by events.第一の原則:人や出来事に屈しないこと。Marie CurieFirst principle: never to let one’s self be beaten down by persons or by events.
第一の原則:人や出来事に屈しないこと。

  Nothing in life is to be feared, it is only to be understood.人生に恐れるべきことは何もありません。あるのは理解すべきことだけです。- メルビン・A・ベナルドによる本「Our Precarious Habitat」よりMarie CurieNothing in life is to be feared, it is only to be understood.
人生に恐れるべきことは何もありません。あるのは理解すべきことだけです。- メルビン・A・ベナルドによる本「Our Precarious Habitat」より

  Be less curious about people and more curious about ideas.人々に興味を持つのではなく、アイデアに興味を持つようになりましょう。Marie CurieBe less curious about people and more curious about ideas.
人々に興味を持つのではなく、アイデアに興味を持つようになりましょう。

  Have no fear of perfection; you'll never reach it.完璧を恐れるな。誰も完璧になんてなれないから。Marie CurieHave no fear of perfection; you’ll never reach it.
完璧を恐れるな。誰も完璧になんてなれないから。

  Life is not easy for any of us. But what of that? We must have perseverance and above all confidence in ourselves. We must believe that we are gifted for something, and that this thing, at whatever cost, must be attained.人生は誰にとっても楽なものではありません。だから何だというのでしょう?私たちは忍耐力と、何よりも自分自身に自信を持たなければなりません。私たちは、私たちが何かのために才能を持っていると信じなければならないし、このことは、どんな犠牲を払ってでも、達成しなければならない。- マリーの次女 エーヴ・キュリーによる本「Madame Curie : A Biography」よりMarie CurieLife is not easy for any of us. But what of that? We must have perseverance and above all confidence in ourselves. We must believe that we are gifted for something, and that this thing, at whatever cost, must be attained.
人生は誰にとっても楽なものではありません。だから何だというのでしょう?私たちは忍耐力と、何よりも自分自身に自信を持たなければなりません。私たちは、私たちが何かのために才能を持っていると信じなければならないし、このことは、どんな犠牲を払ってでも、達成しなければならない。- マリーの次女 エーヴ・キュリーによる本「Madame Curie : A Biography」より

  You cannot hope to build a better world without improving the individuals. To that end each of us must work for his own improvement, and at the same time share a general responsibility for all humanity, our particular duty being to aid those to whom we think we can be most useful.個人を向上させることなくして、より良い世界を築くことは望めません。そのためには、私たち一人一人が自分自身の向上のために努力しなければならないと同時に、全人類に対する普遍的な責任を共有しなければなりません。私たちの特別な義務とは、私たちが最も役に立つことができると思う人たちを支援することです。Marie CurieYou cannot hope to build a better world without improving the individuals. To that end each of us must work for his own improvement, and at the same time share a general responsibility for all humanity, our particular duty being to aid those to whom we think we can be most useful.
個人を向上させることなくして、より良い世界を築くことは望めません。そのためには、私たち一人一人が自分自身の向上のために努力しなければならないと同時に、全人類に対する普遍的な責任を共有しなければなりません。私たちの特別な義務とは、私たちが最も役に立つことができると思う人たちを支援することです。