50の名言とエピソードで知るシェイクスピア[英語と和訳]

  Listen to many, speak to a few.多きから聞き、少なきに話せ。William ShakespeareListen to many, speak to a few.
多きから聞き、少なきに話せ。

  A fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool.愚者は己が賢いと考えるが、賢者は己が愚かなことを知っている。William ShakespeareA fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool.
愚者は己が賢いと考えるが、賢者は己が愚かなことを知っている。

  The labor we delight in cures pain.楽しんでやる苦労は、苦痛を癒すものだ。William ShakespeareThe labor we delight in cures pain.
楽しんでやる苦労は、苦痛を癒すものだ。
出典:マクベス(Macbeth)

  How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a naughty world.小さなろうそくがなんと遠くまで照らすことか!このように、善行も汚れた世界を照らすのです。William ShakespeareHow far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a naughty world.
小さなろうそくがなんと遠くまで照らすことか!このように、善行も汚れた世界を照らすのです。
出典:ヴェニスの商人 第5幕第1場(The Merchant of Venice)

  All the world’s a stage, And all the men and women merely players: They have their exits and their entrances; And one man in his time plays many parts, His acts being seven ages.全世界は一つの舞台であって、すべての男女は、その役者にすぎない。それぞれ舞台に登場してはまた退場していく。人はその時々にいろいろな役を演じる。舞台は年齢によって七幕に分かれているのだ。William ShakespeareAll the world’s a stage, And all the men and women merely players: They have their exits and their entrances; And one man in his time plays many parts, His acts being seven ages.
全世界は一つの舞台であって、すべての男女は、その役者にすぎない。それぞれ舞台に登場してはまた退場していく。人はその時々にいろいろな役を演じる。舞台は年齢によって七幕に分かれているのだ。
出典:お気に召すまま 第2幕第7場(As You Like It)

  Glory is like a circle in the water, Which never ceaseth to enlarge itself. Till, by broad spreading it disperse to nought.栄光は水面の輪のようなものだ。輪は広がりすぎて消えてしまうまで、どんどん大きくなり続けるからである。William ShakespeareGlory is like a circle in the water, Which never ceaseth to enlarge itself. Till, by broad spreading it disperse to nought.
栄光は水面の輪のようなものだ。輪は広がりすぎて消えてしまうまで、どんどん大きくなり続けるからである。
出典:ヘンリー6世 第1部(Henry VI, Part 1)

  Expectation is the root of all heartache.期待はあらゆる苦悩のもと。William ShakespeareExpectation is the root of all heartache.
期待はあらゆる苦悩のもと。

  Though she be but little, she is fierce.彼女は小さくても獰猛なのよ。William ShakespeareThough she be but little, she is fierce.
彼女は小さくても獰猛なのよ。
出典:夏の夜の夢 第3幕第2場(A Midsummer Night’s Dream)

  Action is eloquence.行動は雄弁である。William ShakespeareAction is eloquence.
行動は雄弁である。

  The course of true love never did run smooth.真の恋の道は、茨の道である。William ShakespeareThe course of true love never did run smooth.
真の恋の道は、茨の道である。

  Our peace shall stand as firm as rocky mountains.我々の平和は岩山のようにしっかりと立つ。William ShakespeareOur peace shall stand as firm as rocky mountains.
我々の平和は岩山のようにしっかりと立つ。
出典:ヘンリー4世 第2部(Henry IV, Part 2)

  The worst is not, So long as we can say, ‘This is the worst.’.「これが最悪だ」などと言えるうちは、まだ最悪ではない。William ShakespeareThe worst is not, So long as we can say, ‘This is the worst.’.
「これが最悪だ」などと言えるうちは、まだ最悪ではない。
出典:マクベス(Macbeth)

  Love is a smoke made with the fume of sighs.愛とは、ため息でできた煙だ。William ShakespeareLove is a smoke made with the fume of sighs.
愛とは、ため息でできた煙だ。
出典:ロミオとジュリエット 第1幕第1場(Romeo and Juliet)

  One touch of nature makes the whole world kin.一片の人情が世の中を親密にさせる。William ShakespeareOne touch of nature makes the whole world kin.
一片の人情が世の中を親密にさせる。
出典:終わりよければ全てよし(All’s Well That Ends Well)

  I must be cruel, only to be kind.君のためを思って残酷にならないといけない。William ShakespeareI must be cruel, only to be kind.
君のためを思って残酷にならないといけない。
出典:ハムレット 第3幕第4場(The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark)

  They do not love that do not show their love.恋する男は素振りでわかる。William ShakespeareThey do not love that do not show their love.
恋する男は素振りでわかる。

 

固定ページ: 1 2 3