25の名言とエピソードで知る俳優 ジョン・トラボルタ[英語と和訳]

ジョン・トラボルタ(John Travolta)の英語&和訳のおすすめ名言と人物像

関連名言  22の名言とエピソードで知る俳優シルベスター・スタローン[英語と和訳]

ジョン・トラボルタの言葉-お気に入りBEST3

(1)Dancing’s part of my soul. I enjoy it, it makes people happy, and it makes me happy.(ダンスは僕の魂の一部だ。楽しめるし、人を幸せにする、そして僕自身も幸せになるんだ。)
(2)And now after all this time I finally figured out how to trap him… I will become him.(そして今、結局、やっとのことで役柄をとらえる方法を理解し、そして彼自身に僕はなるのさ。)
(3)I’ve always thought of, of a relationship with an actor to an audience as a marriage, you know. And a story, you know. And there are ups and downs, and you work through them, and you work with them.(これまでずっと、俳優と観客の関係を結婚として考えてきた。そしてストーリー。浮き沈みがあり、みごとにやりきらなければないし共にやり通さなければならない。)

ジョン・トラボルタの功績・生涯・エピソード

【パルプ・フィクションで復活した1970年代の青春スター】
ディスコ映画「サタデー・ナイト・フィーバー(1977年)」と、青春映画「グリース(1978年)」に立て続けに出演し、当時の若者の誰もが一度はあこがれた青春アイドルスター。
1954年2月18日、米国ニュージャージー州生まれ。サタデー・ナイト・フィーバーで見せたダンスセンスは、幼少期に培ったものだった。6歳でタップダンスを習い、12歳で劇団の舞台に立った。高校中退後にニューヨークへ。オフ・ブロードウェイで活躍し、脚光を浴びたのは、のちに映画でも演じることになる「グリース」だった。
「魔鬼雨 -THE DEVIL’S RAIN-(1975年)」で映画デビュー。サタデー・ナイト・フィーバーの大ヒットで最初は順風だったが、1980年代はジョン・トラボルタにとって試練の時となった。「アーバン・カウボーイ(1980年)」にサタデー・ナイト・フィーバーの続編となる「ステイン・アライブ(1983年)」、「パーフェクト(1985年)」など、いずれも評判は今ひとつ。加えてサタデー・ナイト・フィーバー時代のスレンダーな体型はどこへいったか、年々膨張する肉体をファンは嘆いていた。
ジョン・トラボルタに再びスポットライトを浴びせたのは、クエンティン・タランティーノ監督であった。「パルプ・フィクション(1994年)」でちょっと抜けたギャング役でジョンを起用。劇中、ユマ・サーマンとサタデー・ナイト・フィーバーを彷彿させるダンスシーンを取り入れ、これが映画ファンの心を捉えた。同作品は、カンヌ国際映画祭でパルム・ドールを受賞。世界各国で高い評価を受け、ジョンの存在も再びクローズアップされることとなった。
以後、再びハリウッドでの復活を遂げる。アクション大作「フェイス・オフ(1997年)」や「ソード・フィッシュ(2001年)」でキャラクターの濃い役を演じれば「シーズ・ソー・ラヴリー(1997年)」ではプロデューサーも務めた。
私生活では1991年に女優ケリー・プレストンと結婚。無類の飛行機好きで知られ、長男にはジェットと名付けたが、2009年に16歳でこの世を去った。他に二人の子供がいる。

【ジョン・トラボルタの代表作】
【ジョン・トラボルタの代表作】
「サタデー・ナイト・フィーバー(1977年)」、「グリース(1978年)」、「パルプ・フィクション(1994年)」、「ゲット・ショーティ

名前:ジョン・トラボルタ
Name:John Travolta
生まれ:アメリカ合衆国 ニュージャージー州 イングルウッド
生年月日:1954年2月18日
職業:俳優

ジョン・トラボルタの素敵な名言・格言の画像を保存して待ち受け画面やインスタグラム、ツイッター、Facebook等のSNSでお使いください。非商用利用の範囲内でご利用ください。当サイト内の文章・画像等の内容の無断転載及び複製等の行為はご遠慮ください。

 

ジョン・トラボルタ(John Travolta)の名言・格言・言葉 一覧

I don't believe in regrets; I believe your future is in your tomorrows.僕は後悔に価値を見出していない。明日にこそ未来があると信じている。John TravoltaI don’t believe in regrets; I believe your future is in your tomorrows.
僕は後悔に価値を見出していない。明日にこそ未来があると信じている。

 

関連名言  20の名言とエピソードで知る元F1チャンプ ミハエル・シューマッハ[英語と和訳]
I don't mind gearing my life towards privacy. It's my nature.僕の人生を内密にしようとはしない。それは私の本分なんだ。John TravoltaI don’t mind gearing my life towards privacy. It’s my nature.
僕の人生を内密にしようとはしない。それは私の本分なんだ。

 

関連名言  36の名言とエピソードで知るマイケル・ジョーダン[英語と和訳]
Acting is a mix of luck and choice. I got lucky.演技は運と選択の混ぜ合わせだ。僕に運が向いてきたんだ。John TravoltaActing is a mix of luck and choice. I got lucky.
演技は運と選択の混ぜ合わせだ。僕に運が向いてきたんだ。

 

関連名言  16の名言とエピソードで知る俳優ショーン・ペン[英語と和訳]
Dancing's part of my soul. I enjoy it, it makes people happy, and it makes me happy.ダンスは僕の魂の一部だ。楽しめるし、人を幸せにする、そして僕自身も幸せになるんだ。John TravoltaDancing’s part of my soul. I enjoy it, it makes people happy, and it makes me happy.
ダンスは僕の魂の一部だ。楽しめるし、人を幸せにする、そして僕自身も幸せになるんだ。

  The first thing I ever rode when I was a kid was a motorcycle, so I knew how to drive a motorcycle before a car.子供の頃、僕が初めて乗ったのはバイクなんだ。車を運転する以前にバイクの運転を知ってたんだ。John TravoltaThe first thing I ever rode when I was a kid was a motorcycle, so I knew how to drive a motorcycle before a car.
子供の頃、僕が初めて乗ったのはバイクなんだ。車を運転する以前にバイクの運転を知ってたんだ。

  Your life starts to take shape at 30. You don't have to make excuses for who you are anymore.あなたの人生は30歳で形になり始める。あなたが誰であるのか、もう言い訳をすることはない。John TravoltaYour life starts to take shape at 30. You don’t have to make excuses for who you are anymore.
あなたの人生は30歳で形になり始める。あなたが誰であるのか、もう言い訳をすることはない。

  I love fun movies that also have something to say. They tend to stay with me, always.僕はメッセージのある楽しい映画が大好きなんだ。そういう映画はいつも僕と一緒にあることが多いな。John TravoltaI love fun movies that also have something to say. They tend to stay with me, always.
僕はメッセージのある楽しい映画が大好きなんだ。そういう映画はいつも僕と一緒にあることが多いな。

  And now after all this time I finally figured out how to trap him... I will become him.そして今、結局、やっとのことで役柄をとらえる方法を理解し、そして彼自身に僕はなるのさ。John TravoltaAnd now after all this time I finally figured out how to trap him… I will become him.
そして今、結局、やっとのことで役柄をとらえる方法を理解し、そして彼自身に僕はなるのさ。

  It’s easier to be responsible for the decisions that you’ve made yourself than for the ones that other people have made for you.
他人があなたに下した決断より、あなたが自分自身に下した決断のほうが責任をとるのは簡単さ。

  Good writing is good writing, but that doesn't mean you can't orchestrate it or tweak it.良い脚本は良い脚本だが、だからといって調整したり、手を加えたりできないというわけではない。John TravoltaGood writing is good writing, but that doesn’t mean you can’t orchestrate it or tweak it.
良い脚本は良い脚本だが、だからといって調整したり、手を加えたりできないというわけではない。

  I've always thought of, of a relationship with an actor to an audience as a marriage, you know. And a story, you know. And there are ups and downs, and you work through them, and you work with them.これまでずっと、俳優と観客の関係を結婚として考えてきた。そしてストーリー。浮き沈みがあり、みごとにやりきらなければないし共にやり通さなければならない。John TravoltaI’ve always thought of, of a relationship with an actor to an audience as a marriage, you know. And a story, you know. And there are ups and downs, and you work through them, and you work with them.
これまでずっと、俳優と観客の関係を結婚として考えてきた。そしてストーリー。浮き沈みがあり、みごとにやりきらなければないし共にやり通さなければならない。

固定ページ: 1 2
タグ: