17の名言とエピソードで知るローマ帝国初代皇帝アウグストゥス[英語と和訳]

  But there is much that cannot go into books, and that is the loss with which I become increasingly concerned.
本に書き切れないことは多くあり、それが私がますます心配になる損失である。- ジョン・エドワード・ウィリアムズによる本「Augustus」より

  Every victory enlarges the magnitude of our possible defeat.すべての勝利は我々の敗北の規模を拡張したものだ。- ジョン・エドワード・ウィリアムズによる本「Augustus」よりOctavianus AugustusEvery victory enlarges the magnitude of our possible defeat.
すべての勝利は我々の敗北の規模を拡張したものだ。- ジョン・エドワード・ウィリアムズによる本「Augustus」より

  I found Rome a city of bricks and left it a city of marble.余が、最初はレンガの街だったローマを大理石の街に仕上げたのだ。- 歴史家ガイウス・スエトニウス・トランクィッルスの「皇帝伝」よりOctavianus AugustusI found Rome a city of bricks and left it a city of marble.
余が、最初はレンガの街だったローマを大理石の街に仕上げたのだ。- 歴史家ガイウス・スエトニウス・トランクィッルスの「皇帝伝」より

  Ah, never to have married, and childless to have died!ああ、(娘のジュリアは)結婚することもなく子も残さず死んでしまった。- ホメーロスによる詩「イーリアス」より(アウグストゥスは娘のジュリアにしばしばがっかりした)Octavianus AugustusAh, never to have married, and childless to have died!
ああ、(娘のジュリアは)結婚することもなく子も残さず死んでしまった。- ホメーロスによる詩「イーリアス」より(アウグストゥスは娘のジュリアにしばしばがっかりした)

  Roman women kept their name throughout their lives, and did not change it on marriage.ローマの女性は生涯にわたって自分の名前を保ち、結婚しても名前を変えなかった。- 歴史学者エイドリアン・ゴールズワーシーによる本「Augustus: First Emperor of Rome」よりOctavianus AugustusRoman women kept their name throughout their lives, and did not change it on marriage.
ローマの女性は生涯にわたって自分の名前を保ち、結婚しても名前を変えなかった。- 歴史学者エイドリアン・ゴールズワーシーによる本「Augustus: First Emperor of Rome」より

  I came to see a king, not a row of corpses.私は王を見に来たのだ。死体の列ではない。- 歴史家ガイウス・スエトニウス・トランクィッルスの本より(アレクサンダー大王の霊廟を訪れた後、プトレマイオスの霊廟も訪れたいか尋ねられた)Octavianus AugustusI came to see a king, not a row of corpses.
私は王を見に来たのだ。死体の列ではない。- 歴史家ガイウス・スエトニウス・トランクィッルスの本より(アレクサンダー大王の霊廟を訪れた後、プトレマイオスの霊廟も訪れたいか尋ねられた)

  The whole of Italy swore allegiance to me.イタリア全体が余に忠誠を誓った。- アウグストゥスによる本「神君アウグストゥスの業績録」よりOctavianus AugustusThe whole of Italy swore allegiance to me.
イタリア全体が余に忠誠を誓った。- アウグストゥスによる本「神君アウグストゥスの業績録」より

  Goodbye, Livia; remember our marriage!さようならリヴィア。私たちの結婚を忘れないでくれ!- 歴史家ガイウス・スエトニウス・トランクィッルスの本より(死の床で妻のリヴィアに言ったこと)Octavianus AugustusGoodbye, Livia; remember our marriage!
さようならリヴィア。私たちの結婚を忘れないでくれ!- 歴史家ガイウス・スエトニウス・トランクィッルスの本より(死の床で妻のリヴィアに言ったこと)

  Then as in so many periods, notoriety was more desirable for a politician than obscurity.多くの時代がそうであったように、政治家にとって悪名は無名より望ましいものであった。- 歴史学者エイドリアン・ゴールズワーシーによる本「Augustus: First Emperor of Rome」よりOctavianus AugustusThen as in so many periods, notoriety was more desirable for a politician than obscurity.
多くの時代がそうであったように、政治家にとって悪名は無名より望ましいものであった。- 歴史学者エイドリアン・ゴールズワーシーによる本「Augustus: First Emperor of Rome」より

 

固定ページ: 1 2
タグ: