I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character.
私には夢がある。いつの日か、私の4人の可愛い子供たちが、肌の色ではなく彼らの人柄で評価される国に住むようになることである。- 1963年の演説「Cobo Center speech」より
I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.
私には夢がある。いつの日か、あらゆる谷が高められ、あらゆる丘と山は低められ、でこぼこした所は平らにならされ、曲がった道がまっすぐにされ、そして神の栄光が啓示され、生きとし生けるものがその栄光を共に見ることになるという夢である。- 1963年の演説「Cobo Center speech」より
I’ve been to the mountaintop. And I don’t mind. Like anybody, I would like to live a long life. Longevity has its place. But I’m not concerned about that now.
私は山の頂上に達したのです。だから私は気にしない。皆さんと同じように、私も長生きがしたいものです。長寿とはよいことです。でも、今の私にはどうでもよいことなのです。- 1968年4月3日、遊説活動中のテネシー州メンフィスにあるメイソン・テンプルでの暗殺前前日のスピーチより
Our lives begin to end the day we decide to become silent about things that matter.
問題に沈黙するようになったとき、我々の命は終わりに向かい始める。
We are not makers of history. We are made by history.
我々が歴史を作るのではなく、我々は歴史によって作られたのだ。
We must learn to live together as brothers or perish together as fools.
人は兄弟姉妹として、共に生きていく術を学ばなければならない。そうでなければ、愚か者として共に滅びることになる。
In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.
結局、我々が覚えているのは、敵の言葉ではなく友人の沈黙である。- 1967年のレクチャー「The Trumpet of Conscience」より
A lie cannot live.
嘘は、生き続けることはできない。
Take the first step in faith. You don’t have to see the whole staircase, just take the first step.
疑わずに最初の一段を登りなさい。すべての階段は見えなくてもいい。とにかく最初の一段へ踏み出すのです。
Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.- 1963年のバーミンガム刑務所からの手紙より
自由が圧制者から自発的に与えられることは決してない。虐げられている者から要求しなくてはならないのだ。
An individual has not started living until he can rise above the narrow confines of his individualistic concerns to the broader concerns of all humanity.
人は、個人的な狭い関心事を越え、人類全体に関わる広い関心事に向かうようになって初めて本当の人生を歩み始めるのである。- 1957年の説教「Conquering Self-centeredness」より
Our scientific power has outrun our spiritual power. We have guided missiles and misguided men.
科学の力が、私たちの精神的な力をしのいでいる。私たちはミサイルを正しく扱ってきたが、人間を正しく導くことはできていないのです。- 1965年の説教「Keep Moving From This Mountain」より
Almost always, the creative dedicated minority has made the world better.
ほとんどいつも、創造的で献身的な少数派が世界をより良いものにしてきた。
A genuine leader is not a searcher for consensus but a molder of consensus.
真のリーダーとは、合意を探す者ではなく、合意を形成する者である。- 1968年のワシントンD.C.司教国立大聖堂での演説「Remaining Awake Through a Great Revolution」より
The quality, not the longevity, of one’s life is what is important.
人の生涯で重要なことは長寿ではなくその品格にある。
We must combine the toughness of the serpent with the softness of the dove, a tough mind and a tender heart.
我々は、ヘビの強靱さと鳩の柔軟さを組み合わさねばならない。不屈の精神と優しい心を。- マーティン・ルーサー・キング・ジュニアによる本「Strength to Love」より
Never forget that everything Hitler did in Germany was legal.
ドイツでヒトラーがやったことはすべて合法だったことを忘れてはならない。