I look at Google and think they have a strong academic culture. Elegant solutions to complex problems.
グーグルを見ると、彼らには強いアカデミックな文化があると思う。複雑な問題に対するエレガントなソリューションがある。
Advertising works most effectively when it’s in line with what people are already trying to do.
人がすでにやろうとしていることと一致しているとき、広告は最も効果的に機能する。
Helping a billion people connect is amazing, humbling and by far the thing I am most proud of in my life.
10億人が繋がる手助けをすることは素晴らしいことであり、地味であり、そして人生で最も誇りに思うことである。
Connectivity is a human right.
繋がるということは人権に等しい。
My goal was never to make Facebook cool.
私の目標はフェイスブックをかっこよくすることではなかった。- 2014年11月 イギリスの新聞デイリー・テレグラフより
Change starts local. Even global change starts small with people like us.
変化というのは、局所的な場所から始まる。世界的な変化でさえ小さく、私たちのような人々から始まる。- 2017年 ハーバード大学の卒業式でスピーチより
I think a simple rule of business is, if you do the things that are easier first, then you can actually make a lot of progress.
ビジネスの簡単な原則は、最初に簡単なことをやれば、実際に多くの進歩を遂げることができるんだ。
Entrepreneurship is about creating change, not just companies.
起業家精神とは、企業だけではなく変化を創り出すことだ。
I really want to clear my life so that I have to make as few decisions as possible about anything except how to best serve this community.
自分の人生を本当にスッキリしたものにすることで、このコミュニティに最善を提供することをのぞき、他のことはできるだけ少ない意思決定にしなければならない。- 2014年11月 イギリスの新聞デイリー・テレグラフより
Facebook was not originally created to be a company. It was built to accomplish a social mission, to make the world more open and connected.
フェイスブックは、会社にするために作られたんじゃない。社会的使命を達成し世界がよりオープンでつながりのあるものにするために作られたんだ。
I think that people just have this core desire to express who they are. And I think that’s always existed.
人は自分が誰であるかを表現したいという核心的な欲求を持っていると思う。そしてそれは常に存在しているんだ。
Connectivity just can’t be a privilege for people in the richest countries.
つながることは、最も裕福な国の人々にとっての特権であってはならない。
The idea of a single eureka moment is a dangerous lie. It makes us feel inadequate since we haven’t had ours. It prevents people with seeds of good ideas from getting started.
「分かった!」の一瞬のアイデアは危険な嘘である。それまで自分の答えを持っていなかったのでそれでは不十分に感じさせるのだ。それにより良いアイデアの種を持つ人が動き始めることを妨げてしまうんだ。- 2017年 ハーバード大学の卒業式でスピーチより
Don’t let people deter you. That’s how you do it.
人々にあなたの邪魔をさせてはならない。それがあなたのやり方だ。
I wear the same outfit or, at least, a different copy of it almost every day.
私はほぼ毎日同じ服か、少なくともその服のコピーを着ているんだ。
Facebook is in a very different place than Apple, Google, Amazon, Samsung, and Microsoft. We are trying to build a community.
フェイスブックは、アップルやグーグル、アマゾン、サムスン、マイクロソフトとは全く異なる立ち位置にいる。私たちはコミュニティを創ろうとしているんだ。
I mean, the real story is actually pretty boring, right? I mean, we just sat at our computers for six years and coded.
事実って実際つまらないよね?6年間コンピュータの前に座ってプログラムを書いただけなんだ。
It takes courage to choose hope over fear.
恐怖よりも希望を選ぶには勇気が必要だ。
If you just work on stuff that you like and you’re passionate about, you don’t have to have a master plan with how things will play out.
好きなことだけに取り組み、情熱を傾けているのであれば、最後までどうやりきるかマスタープランを用意する必要なはい。
Instead of building walls, we can help build bridges.
壁を作る代わりに、我々は橋を作るのを手伝うことができる。