30の名言とエピソードで知る元南ア大統領 ネルソン・マンデラ[英語と和訳]

  The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.生きることの偉大の栄光は、決して失敗しないことではない。失敗するたび、起き上がり続けることにある。- ネルソン・マンデラによる本「自由への長い道 ネルソン・マンデラ自伝」よりNelson MandelaThe greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.
生きることの偉大の栄光は、決して失敗しないことではない。失敗するたび、起き上がり続けることにある。- ネルソン・マンデラによる本「自由への長い道 ネルソン・マンデラ自伝」より

  Difficulties break some men but make others. No axe is sharp enough to cut the soul of a sinner who keeps on trying, one armed with the hope that he will rise even in the end.困難が人をダメにすることもあれば、成長させることもある。どんな鋭利な斧であっても、努力を続ける罪人の魂を斬りつけられない、希望で武装した人は、最後まで立ち上がるのだ。- ネルソン・マンデラの2番目の妻、ウィニー・マンデラへ宛てた手紙よりNelson MandelaDifficulties break some men but make others. No axe is sharp enough to cut the soul of a sinner who keeps on trying, one armed with the hope that he will rise even in the end.
困難が人をダメにすることもあれば、成長させることもある。どんな鋭利な斧であっても、努力を続ける罪人の魂を斬りつけられない、希望で武装した人は、最後まで立ち上がるのだ。- ネルソン・マンデラの2番目の妻、ウィニー・マンデラへ宛てた手紙より

  I learned that courage was not the absence of fear, but the triumph over it. The brave man is not he who does not feel afraid, but he who conquers that fear.勇気とは恐怖心の欠落ではなく、それに打ち勝つところにあるのだと学んだ。勇者とは怖れを知らない人間ではなく、怖れを克服する人間のことなのだ。- ネルソン・マンデラによる本「自由への長い道 ネルソン・マンデラ自伝」よりNelson MandelaI learned that courage was not the absence of fear, but the triumph over it. The brave man is not he who does not feel afraid, but he who conquers that fear.
勇気とは恐怖心の欠落ではなく、それに打ち勝つところにあるのだと学んだ。勇者とは怖れを知らない人間ではなく、怖れを克服する人間のことなのだ。- ネルソン・マンデラによる本「自由への長い道 ネルソン・マンデラ自伝」より

  It is said that no one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should not be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones.刑務所に入らずして、その国家を真に理解することはできない、と言う人もいる。国家は、どのように上級市民を扱うかではなく、どのように下級市民を扱うかで判断されるべきだ。- ネルソン・マンデラによる本「自由への長い道 ネルソン・マンデラ自伝」よりNelson MandelaIt is said that no one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should not be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones.
刑務所に入らずして、その国家を真に理解することはできない、と言う人もいる。国家は、どのように上級市民を扱うかではなく、どのように下級市民を扱うかで判断されるべきだ。- ネルソン・マンデラによる本「自由への長い道 ネルソン・マンデラ自伝」より

  Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.教育は、世界を変えるために活用することができる最も強力な武器である。- テレビ番組での演説よりNelson MandelaEducation is the most powerful weapon which you can use to change the world.
教育は、世界を変えるために活用することができる最も強力な武器である。- テレビ番組での演説より

  Everyone can rise above their circumstances and achieve success if they are dedicated to and passionate about what they do.自分のやることに情熱をかたむけて専念すれば、誰もが自分の状況を超えて成功することができるのだ。- マッカヤ・ニーニへ宛てた手紙よりNelson MandelaEveryone can rise above their circumstances and achieve success if they are dedicated to and passionate about what they do.
自分のやることに情熱をかたむけて専念すれば、誰もが自分の状況を超えて成功することができるのだ。- マッカヤ・ニーニへ宛てた手紙より

  True reconciliation does not consist in merely forgetting the past.真の和解は、ただ単に過去を忘れ去ることではない。Nelson MandelaTrue reconciliation does not consist in merely forgetting the past.
真の和解は、ただ単に過去を忘れ去ることではない。

  Do not judge me by my successes, judge me by how many times I fell down and got back up again.成し遂げたことで私を判断するのではなく、失敗して再び立ち上がった回数で判断してほしいものだ。Nelson MandelaDo not judge me by my successes, judge me by how many times I fell down and got back up again.
成し遂げたことで私を判断するのではなく、失敗して再び立ち上がった回数で判断してほしいものだ。

  Resentment is like drinking poison and then hoping it will kill your enemies.恨みとは、毒を飲み、それが敵を殺してくれると期待するようなものだ。Nelson MandelaResentment is like drinking poison and then hoping it will kill your enemies.
恨みとは、毒を飲み、それが敵を殺してくれると期待するようなものだ。

  I like friends who have independent minds because they tend to make you see problems from all angles.独立心をもつ友人は、様々な角度で問題をみれることが多い。だから彼らを好きなのだ。- ネルソン・マンデラによる本「Nelson Mandela by Himself: The Authorised Book of Quotations」よりNelson MandelaI like friends who have independent minds because they tend to make you see problems from all angles.
独立心をもつ友人は、様々な角度で問題をみれることが多い。だから彼らを好きなのだ。- ネルソン・マンデラによる本「Nelson Mandela by Himself: The Authorised Book of Quotations」より

  Part of being optimistic is keeping one’s head pointed toward the sun, one’s feet moving forward.楽観的であるということは、顔を太陽へ向けつづけ、足を前へ踏み出すことである。- 1994年の教会でのスピーチよりNelson MandelaPart of being optimistic is keeping one’s head pointed toward the sun, one’s feet moving forward.
楽観的であるということは、顔を太陽へ向けつづけ、足を前へ踏み出すことである。- 1994年の教会でのスピーチより

関連名言  くまのプーさんと作家ミルン 癒しの名言29選[英語と和訳]

  Money won't create success, the freedom to make it will.お金が成功を創り出すのではない、お金を作る自由こそが成功を創り出すのだ。Nelson MandelaMoney won’t create success, the freedom to make it will.
お金が成功を創り出すのではない、お金を作る自由こそが成功を創り出すのだ。

  We ask ourselves, who am I to be brilliant, gorgeous, handsome, talented and fabulous?Actually, who are you not to be?我々は自身に問うのだ。自分ごときが聡明で、ゴージャスで美しく、才能にあふれた素晴らしい人物であろうはずがないではないか? だが、実際そうあってはなぜいけない?Nelson MandelaWe ask ourselves, who am I to be brilliant, gorgeous, handsome, talented and fabulous?Actually, who are you not to be?
我々は自身に問うのだ。自分ごときが聡明で、ゴージャスで美しく、才能にあふれた素晴らしい人物であろうはずがないではないか? だが、実際そうあってはなぜいけない?

固定ページ: 1 2 3
タグ: