Unrestrained competition can drive people into actions that they would otherwise regret.
抑制のない競争は、人々を後悔させるまで突っ走らせることになる。
Economic theory is devoted to the study of equilibrium positions.
経済原理は平衡位置の研究がテーマだ。
The truth is, successful investing is a kind of alchemy.
事実、うまくいった投資は錬金術の一種である。
On the abstract level, I have turned the belief in my own fallibility into the cornerstone of an elaborate philosophy.
抽象的なレベルで、私の間違いやすい信念を精巧な哲学の基礎に変えられた。
The development of a global economy has not been matched by the development of a global society.
世界経済の発展は、国際社会の発展と一致するものではない。
The global crisis is caused by pathologies inherent in the global financial system itself.
世界的な危機は、世界金融システムそのものに内在する病理によって引き起こされる。