27つの名言とエピソードで知るセオドア・ルーズベルト第26代米国大統領[英語と和訳]

  Success is to know how to manage well with a person.成功とは、どうやって人とうまくやっていくかを、心得ていることである。Theodore RooseveltSuccess is to know how to manage well with a person.
成功とは、どうやって人とうまくやっていくかを、心得ていることである。

  Great thoughts speak only to the thoughtful mind, but great actions speak to all mankind.すばらしい考えは思慮深い心にしか訴えない。しかし、すばらしい行動は人類すべての心に訴えかける。Theodore RooseveltGreat thoughts speak only to the thoughtful mind, but great actions speak to all mankind.
すばらしい考えは思慮深い心にしか訴えない。しかし、すばらしい行動は人類すべての心に訴えかける。

  Courtesy is as much a mark of a gentleman as courage.礼儀は、勇気と等しく、紳士の印だ。Theodore RooseveltCourtesy is as much a mark of a gentleman as courage.
礼儀は、勇気と等しく、紳士の印だ。

  Nine-tenths of wisdom is being wise in time.知恵の9割は、時間について賢くなることである。Theodore RooseveltNine-tenths of wisdom is being wise in time.
知恵の9割は、時間について賢くなることである。

  Old age is like everything else. To make a success of it, you’ve got to start young.老後も他のすべてと同じだ。成功させるには、若く始めなければいけない。Theodore RooseveltOld age is like everything else. To make a success of it, you’ve got to start young.
老後も他のすべてと同じだ。成功させるには、若く始めなければいけない。

  Keep your eyes on the stars, and your feet on the ground.目を星に向け、足を地につけよ。Theodore RooseveltKeep your eyes on the stars, and your feet on the ground.
目を星に向け、足を地につけよ。

  When “Was it possible?” could be asked, anytime, answer “can”. Hurry, and search how to do.「出来るか?」と尋ねられた時はいつでも、「出来る」と答えなさい。それから急いでどうすればいいかを探しなさい。Theodore RooseveltWhen “Was it possible?” could be asked, anytime, answer “can”. Hurry, and search how to do.
「出来るか?」と尋ねられた時はいつでも、「出来る」と答えなさい。それから急いでどうすればいいかを探しなさい。

  Nobody cares how much you know, until they know how much you care.あなたがどれだけ親身になってくれるかを知るまでは、あなたにどれだけ知識があろうと誰も気にかけないものだ。Theodore RooseveltNobody cares how much you know, until they know how much you care.
あなたがどれだけ親身になってくれるかを知るまでは、あなたにどれだけ知識があろうと誰も気にかけないものだ。

  People ask the difference between a leader and a boss… The leader works in the open, and the boss in covert. The leader leads, and the boss drives.リーダーとボスの違いは何かと問われれば、リーダーの仕事は開かれているが、ボスの仕事は隠されている。リーダーは導くが、ボスは強いる。Theodore RooseveltPeople ask the difference between a leader and a boss… The leader works in the open, and the boss in covert. The leader leads, and the boss drives.
リーダーとボスの違いは何かと問われれば、リーダーの仕事は開かれているが、ボスの仕事は隠されている。リーダーは導くが、ボスは強いる。

  That a life is able to drive the best treasure which gives it into the work worth doing by far the most.人生が与えてくれる最高の宝物はなんといっても、する価値のある仕事に打ち込めること。Theodore RooseveltThat a life is able to drive the best treasure which gives it into the work worth doing by far the most.
人生が与えてくれる最高の宝物はなんといっても、する価値のある仕事に打ち込めること。

  A balm cricket doesn’t plunge into the mouth which closed. You can always make them admire this Philippine proverb.閉じた口にはセミは飛びこまない。このフィリピンのことわざには、いつも感心させられる。Theodore RooseveltA balm cricket doesn’t plunge into the mouth which closed. You can always make them admire this Philippine proverb.
閉じた口にはセミは飛びこまない。このフィリピンのことわざには、いつも感心させられる。

  To educate a man in mind and not in morals is to educate a menace to society.精神を教育し道徳を教育しないことは、社会への脅威となる人をつくることである。Theodore RooseveltTo educate a man in mind and not in morals is to educate a menace to society.
精神を教育し道徳を教育しないことは、社会への脅威となる人をつくることである。

  A vote is like a rifle; its usefulness depends upon the character of the user.投票はライフルのようなものだ。それが役に立つかは、利用する人の気質次第である。- セオドア・ルーズベルトによる本「Theodore Roosevelt, An Autobiography」よりTheodore RooseveltA vote is like a rifle; its usefulness depends upon the character of the user.
投票はライフルのようなものだ。それが役に立つかは、利用する人の気質次第である。- セオドア・ルーズベルトによる本「Theodore Roosevelt, An Autobiography」より

  Failure is a problem. But it’s more problems that it doesn’t try to succeed.失敗は問題だ。しかし、成功しようとしないのは、もっと問題である。Theodore RooseveltFailure is a problem. But it’s more problems that it doesn’t try to succeed.
失敗は問題だ。しかし、成功しようとしないのは、もっと問題である。

  Even if I meet countless refusal and defeat, the determination which shall conquer an obstacle is needed.数知れぬ拒絶と敗北に出会っても、障害を克服してみせる決心が必要である。Theodore RooseveltEven if I meet countless refusal and defeat, the determination which shall conquer an obstacle is needed.
数知れぬ拒絶と敗北に出会っても、障害を克服してみせる決心が必要である。

  You aren’t supposed to hope to want you to make it the lighter baggage. Hope to want you to have a stronger back.もっと軽い荷物にして欲しい、と祈ってはならない。もっと強い背中にして欲しい、と祈りなさい。Theodore RooseveltYou aren’t supposed to hope to want you to make it the lighter baggage. Hope to want you to have a stronger back.
もっと軽い荷物にして欲しい、と祈ってはならない。もっと強い背中にして欲しい、と祈りなさい。

 

固定ページ: 1 2
タグ: