I think I’ve become more comfortable about being a human being.
人間であることにますます心地よさを感じられるようになったんじゃないかな。
I eat a cheeseburger with French fries almost every day.
ほぼ毎日チーズバーガーとポテトを食べるわ。
My dad always used to tell me that if they challenge you to an after-school fight, tell them you won’t wait – you can kick their ass right now.
父によく言われたわ。学校でケンカの挑戦状を叩きつけられたら、放課後まで待ってられないわ、と言ってやりなさいって。その場で相手のお尻を蹴りとばせばいいんだ、ってね。
French fries. I love them. Some people are chocolate and sweets people. I love French fries. That and caviar.
フライドポテト大好き。みんなチョコとかスィートポテトって言うけど、私はフライドポテトが大好き。あとキャビアね。
I don’t believe you should make fun of anyone but yourself.
自分以外の人をからかうなんて信じられないわ。
I’ve banged my head quite a bit. I liked Iron Maiden, Ozzy, AC/DC. And of course, Ratt and Poison.
相当ヘッドバンギングしたわ。アイアン・メイデンもオジー・オズボーンもAC/DCも好きだったわ。そしてもちろんRattもPoisonもね。
I don’t care how smart a kid you are. The only way you learn what’s not right is from experience.
あなたがどんなに優秀な若者かなんて、どうでもいいわ。まちがったことを学ぶ唯一の方法は経験なのよ。
What we women need to do, instead of worrying about what we don’t have, is just love what we do have.
わたしたち女性に必要なことは、持ってないものに気をもむより、手にしてるものをただ愛するということよ。
I’ve been noticing gravity since I was very young.
重力には逆らえないのよ、すごく若い時からこの事実に気づいてたんだから。
People think I’m trying to make a fashion statement because I never wear a bra. It’s really that I’m a tomboy at heart.
わたしがファッションで自己主張しようとしてるなんて思われているのは、ブラをいつもしてないからよね。根っからのおてんば娘なだけよ。
I don’t even own a TV because I think it’s the devil.
テレビだって持ってないわ。悪魔みたいなものでしょ。
When I go out, I love steak and caviar.
外で食べるならステーキとキャビアが大好き。
I haven’t been worried about my image so much as I have been trying to find projects to push myself further than before.
つねに成長につながる仕事をさがす努力をしてきたわ。自分のイメージは気にしなかった。
I’ve always been a huge fan of Julia Roberts. Without her what would the world be like?
ずっとジュリア・ロバーツの大ファンなの。彼女がいなかったら世界はどうなるの?
I don’t want to go to work and get into bed with someone else, not even Tom Cruise. It’s not like I enjoy it.
だれかといっしょに仕事場に向かったりベッドにはいりたいとは思わないわ、それがトム・クルーズでもね。わたしには楽しめないことよ。
I love Shirley Maclaine. Love that woman.
シャーリー・マクレーンが大好き。
Growing up, I was the plain one. I had no style. I was the tough kid with the comb in the back pocket and the feathered hair.
自分のスタイルもない地味だった私。後ろポケットにクシを突っ込んだフェザーカットのたくましい子どもでした。
You get kind of bored being in catalogues all the time.
いつもカタログに載ることに飽きちゃったのよね。
I would love a family. I’m at the age where the wish for a child gets stronger. But who knows.
家族を愛するでしょうね。子どもを持つ気持ちが強くなる年頃。だけど、どうでしょうね。